"ستنامين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vas a dormir
        
    • dormirás
        
    • dormirá
        
    • duermes
        
    • te vas
        
    • quedar dormida
        
    • quedas a dormir
        
    • quedarse dormida
        
    • quedarás dormida
        
    ¿Vas a dormir en el sofa de Agnes hasta que cumplas 18? Open Subtitles ستنامين على اريكة آقنيس حتى تبلغين الـ 18
    ¿Vas a dormir en un parque hasta que una enmienda constitucional sea ratificada por tres cuartos de los estados? Open Subtitles هل ستنامين في منتزة حتى يحدث تعديلٌ دستوري تتم مصداقته بأغلبية ثلاث أرباع الولايات؟
    Bueno, si insistes, pero Lillith, donde vas a dormir, entonces? Open Subtitles حسنا ان كنت تصرين ,لكن اين ستنامين انت ؟
    Mi hermana duerme en un cuarto y yo, en el otro. Tú dormirás en el sofá. Open Subtitles أختي تنام في غرفة النوم وأنا أنام على السرير الاحتياطي لذا ستنامين على الأريكة
    Mañana dormirás en casa de tu padre. Open Subtitles غذا ً ستنامين في سرير حقيقي في منزل والدك.
    dormirá donde durmamos nosotros, comerá y se lavará como nosotros. Open Subtitles ستنامين حيث ننام، وستأكلين مما نأكل، وستغتسلين حيث نغتسل.
    ¿Duermes aquí está noche? Open Subtitles ستنامين الليلة هنا؟
    ¿En casa de quién vas a dormir? Open Subtitles منزل من من أصدقائك الذي ستنامين به؟
    No, tu vas a dormir aquí, de acuerdo? Open Subtitles لا , انت ستنامين هنا , حسناً ؟
    ¿Y por qué vas a dormir en tu propia cama? Open Subtitles ولمادا ستنامين في سريرك الخاص؟
    ¿Y por qué vas a dormir en tu propia cama? Open Subtitles ولمادا ستنامين في فراشك الخاص؟
    ¿Vas a dormir todo el día? Open Subtitles هيا، هل ستنامين اليوم بأكمله؟
    Apuesto a que esta noche dormirás mejor. Open Subtitles أنا متأكدة بأنكِ ستنامين بشكل أفضل الليلة
    Entonces dormirás como un princesa en un lecho de rosas. Open Subtitles ثم ستنامين مثل الأميرة على سرير مفروش بالورود.
    Te sentirás más fuerte, pensarás más claro, dormirás mejor. Open Subtitles ستشعرين بأنّكِ أقوى، ستُفكّرين بوضوحٍ أعلى، ستنامين بشكلٍ أفضل
    En unos minutos, te mostraré dónde dormirás. Open Subtitles سأكون معكِ بعضون دقائق لأريكي أين ستنامين
    Mejor, o dormirás hasta quedarte boba. Open Subtitles حسنا ، وإلا ستنامين حتى تشعرين بالملل
    En lo sucesivo, dormirás en la casa. Open Subtitles من الآن فصاعداً ستنامين في المنزل - .. حتى يُمكننا أن نبقي عيوننا عليكِ ..
    La pondremos arriba, en el pabelloncito dormirá prácticamente en los árboles. Open Subtitles سنرفعكِ إلى الخيمة الصغيرة .. و ستنامين على رؤوس الأشجار.
    Y entonces que, ¿simplemente duermes con Nick ahora? Open Subtitles ماذا الآن، هل ستنامين مع "نيك"؟
    ¡Cambio de cuartos, te vas con Pia! Open Subtitles تغير للغرف ستنامين اليلة مع بيا
    Y si te vas a quedar dormida en un banco del departamento de policía, deberías tener más cuidado con tu bolso. Open Subtitles ان كنت ستنامين على مقعد قسم الشرطة يتعين ان تهتمي اكثر بحقيبتك
    ¿Te quedas a dormir esta noche? Open Subtitles إذن, هل ستنامين هنا هذه الليلة؟
    Ya vendrá. Tengo cuidado de no quedarse dormida, niña. Open Subtitles ستنامين حاذري فقط ألا تنامي طويلاً يا صغيرتي
    Si las comes, te quedarás dormida. Nunca más despertarás. Open Subtitles إذا أكلتي هذا ستنامين ولن تستيقظي أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus