"ست منظمات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • seis organizaciones
        
    seis organizaciones no gubernamentales del Afganistán se encargan de la ejecución del programa, en el cual trabajan unas 2.500 personas afganas adiestradas en la remoción de minas. UN وتنفذ البرنامج ست منظمات غير حكومية، كما أنه يستخدم ٥٠٠ ٢ أفغاني مدرب يعملون في نزع اﻷلغام.
    El Comité decidió recomendar que seis organizaciones se reclasificaran de la categoría II a la Lista hasta que presentaran un informe satisfactorio o información adicional satisfactoria. UN وقررت اللجنة أن توصي بإعادة تصنيف ست منظمات من الفئة الثانية الى القائمة إذ أنها لم تقدم تقارير أو معلومات إضافية مرضية.
    Ayuda para la creación de un comité de seis organizaciones no gubernamentales que permita reaccionar con rapidez ante las violaciones de los derechos humanos UN المساعدة في تشكيل لجنة تضم ست منظمات غير حكومية من أجل التصدي السريع لانتهاكات حقوق اﻹنسان
    Además, el Secretario General de la UNCTAD ha inscrito a seis organizaciones nacionales no gubernamentales en el Registro. UN وبالاضافة اليها، أدرج اﻷمين العام لﻷونكتاد ست منظمات وطنية غير حكومية في السجل.
    También participaron seis organizaciones no gubernamentales y 38 organizaciones, instituciones y organismos del Japón. UN كما شاركت في المؤتمر ست منظمات غير حكومية دولية و 38 منظمة ومؤسسة ووكالة يابانية.
    El Consejo Griego pro Refugiados es una de las seis organizaciones no gubernamentales miembros del Comité Nacional de Derechos Humanos. UN يعد المجلس اليوناني للاجئين إحدى ست منظمات غير حكومية أعضاء في اللجنة الوطنية المعنية بحقوق الإنسان.
    La metodología fue elaborada por los VNU junto con seis organizaciones asociadas que participan en la movilización de voluntarios a nivel internacional. UN وقد وضع برنامج متطوعي الأمم المتحدة المنهجية بالاشتراك مع ست منظمات شريكة تعمل في مجال الحشد الدولي للمتطوعين.
    Se prevé que para fines de 2007 otras seis organizaciones de las Naciones Unidas habrán integrado sus respectivas redes y que 10 más lo harán en 2008. UN ويُتوقَّع أن تدمج ست منظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة شبكاتها بحلول عام 2007، و10 منظمات أخرى في عام 2008.
    seis organizaciones no gubernamentales participan en el proyecto, que ha llegado al final de su sexta etapa. UN وتستفيد ست منظمات غير حكومية من هذا المشروع، الذي انتهت المرحلة السادسة منه.
    Durante el período de que se informa quedaron acreditadas ante el Comité seis organizaciones de la sociedad civil. UN 66 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اعتُمِدت ست منظمات من منظمات المجتمع المدني لدى اللجنة.
    El grupo también prohibió a seis organizaciones que llevaran a cabo ningún tipo de operaciones en las zonas bajo su control. UN كما حظرت حظرا تاما عمل ست منظمات في المناطق الخاضعة لسيطرتها.
    En la actualidad seis organizaciones estudiaban la posibilidad de participar en la red con sus propios receptores. UN وينظر حاليا ست منظمات في المشاركة بأجهزة الاستقبال الخاصة بها في الشبكة.
    seis organizaciones internacionales están haciendo uso de la orientación ambiental proporcionada por el PNUMA. UN وتستخدم ست منظمات دولية توجيهات البرنامج المتعلقة بالبيئة.
    Expertos de más de 40 institutos nacionales y al menos seis organizaciones internacionales dedicaron muchos esfuerzos al proceso. UN وقد وُظّفت في هذه العملية جهود هائلة من جانب خبراء من أكثر من 40 معهدا وطنيا وما لا يقل عن ست منظمات دولية.
    Asistieron a la reunión representantes de 35 países y territorios, así como seis organizaciones internacionales y regionales. UN وحضر الاجتماع ممثِّلون عن 35 بلداً وإقليماً وكذلك ست منظمات دولية وإقليمية.
    Y cuando estudiamos esta información, tomamos las noticias verificadas y revisadas por seis organizaciones independientes de comprobación de datos. TED وعندما درسنا هذه المعلومات، درسنا قصص الأخبار المؤكدة التي تحققت منها ست منظمات مستقلة للتحقق من الأخبار.
    127. En su 809ª sesión, celebrada el 29 de septiembre, la Junta decidió designar y clasificar las seis organizaciones no gubernamentales siguientes a los efectos del artículo 77 del reglamento: UN ٧٢١ ـ قرر المجلس في جلسته ٩٠٨ المعقودة في ٩٢ أيلول/سبتمبر، تسمية وتصنيف ست منظمات غير حكومية ﻷغراض المادة ٧٧ من النظام الداخلي، على النحو التالي:
    Hace poco, seis organizaciones no gubernamentales que se ocupan de los derechos humanos han creado un comité especial denominado Comité de Acción con objeto de investigar y vigilar las violaciones de los derechos humanos que exigen respuestas urgentes. UN وأنشأت ست منظمات غير حكومية لحقوق الانسان مؤخرا لجنة خاصة تعرف بلجنة العمل للتحقيق في انتهاكات حقوق الانسان الملحة ورصدها.
    Apenas seis organizaciones mencionaron contactos con las comisiones regionales de las Naciones Unidas, mientras que el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo se mencionó 12 veces y el Banco Mundial 13 veces. UN ولم تذكر الاتصالات مع اللجان الاقليمية لﻷمم المتحدة سوى ست منظمات فقط، في حين ذكر برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ١٢ مرة والبنك الدولي ١٣ مرة.
    El Programa lo ejecutan 2.925 trabajadores empleados por seis organizaciones no gubernamentales afganas, una organización no gubernamental internacional y un organismo de socorro del Gobierno de la República Islámica del Irán. UN ويجري تنفيذ هذا البرنامج على يدي ٩٢٥ ٢ من العاملين في صفوف ست منظمات أفغانيـة غير حكومية ومنظمة دوليـة غير حكوميـة واحـدة ووكالة إغاثة تابعة لحكومة جمهورية إيران الاسلامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus