"سجلاتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • registros
        
    • historial
        
    • mis archivos
        
    • mis libros
        
    • expediente
        
    • mis informes
        
    No, le expliqué que mis registros sobre ir a las prácticas de tiro fueron alterados por la computadora. Open Subtitles كلا شرحت لها أن سجلاتي المتعلقة بتمارين الرماية أخطأت في الكمبيوتر
    No se de que habla. Mis registros muestran que este es su paquete. Open Subtitles لا اعلم ماذا اقول لك لكن سجلاتي تبين ان هذا الطرد لكم
    Las familias no estan precisamente clamando por contratarme, con una orden de restriccción en mi historial. Open Subtitles العائلات لا تتكدس لتوظيفي حيث يوجد أمر عدم تعرض في سجلاتي
    Para cualquier problema de investigación, le recomiendo usar mis archivos. Open Subtitles ،أيّ مشاكل في البحث تستطيع أن تستخدم سجلاتي
    Necesitas trabajo, pero mis libros realmente podrían usar una linda chica británica. Open Subtitles ولكن سجلاتي في حاجة لفتاة لطيفة بريطانية
    De hecho, si sacas mi expediente médico, verás que he sido diagnosticada de estrés post traumático. Open Subtitles في الواقع، إذا سحبت سجلاتي الطبية فسترى أنه تم تشخيصي باضطراب ما بعد الصدمة
    Podría, pero mis registros son impecables. No hay nada que se deba revisar. Open Subtitles كنت لأفعل ذلك و لكن سجلاتي لا تحمل الخطأ لا يوجد شيء لكي أراجعه
    Según mis registros, eres responsable de la muerte de 91 policías ... .. y 150 civiles inocentes. Open Subtitles في سجلاتي ،، أنت المسئول عن موت 91من رجال الشرطة و 150مواطن برىء
    Bueno, voy a comprobar mis registros y llamar al departamento de nóminas. Open Subtitles حسنا .. سأتفقد سجلاتي وأتفقد جدول الرواتب
    Cambiar mis registros dentales y vamos a llegar a mi coche para la cantera. Open Subtitles قم بتبديل سجلاتي الطبية ولنأخذ سيارتي إلى المحجرة
    Sabes, creo que está en mis registros oficiales... que mi padre huyó. Open Subtitles أتعلمين، أظن إنه في سجلاتي الرسمية مكتوب أن والدي هرب بعيداً.
    Mis registros están en mi remolque. ¿Quieres seguirme? Open Subtitles سجلاتي في مقطورتِي. هَلْ أنت توَدُّ أَنْ تَتْبعني؟
    Y mi historial médico va a estar cambiado por lo que no les molestaré de nuevo. Open Subtitles وسأغيّر عنوان سجلاتي الطبيّة لكي لا يتم إزعاجك مجددًا
    Puedo hacer que mi historial médico se parezca al de cualquier otro zombi obediente de ahí fuera. Open Subtitles أستطيع أن أجعل سجلاتي الصحية تبدو مثل أيّ زومبي مطيع في الخارج
    Autorizo a los médicos, hospitales o clínicas mencionados en este formulario a que entreguen al Servicio Médico de las Naciones Unidas una transcripción completa de mi historial clínico para que la Organización pueda adoptar una decisión sobre mi solicitud de empleo. UN إنني أفوض أي من الأطباء أو المستشفيات أو العيادات المذكورة في هذا النموذج أن يقدم للقسم الطبي بالأمم المتحدة نسخا عن جميع سجلاتي الصحية لكي يتسنى للمنظمة أن تتخذ الإجراءات اللازمة بشأن طلب تعييني.
    mis archivos indican que mostró interés en perder algo de peso. Open Subtitles سجلاتي تقول أنك أبديت إهتمامأ حول خسارة بعض الوزن
    Puedo hacer que mis archivos médicos se vean como el de cualquier otro zombi obediente allá afuera. Open Subtitles كمنشأة رعايتي الصحية الأساسية لجعل سجلاتي الصحية تبدو كأن
    Necesito mis archivos médicos y mi acta de nacimiento. Open Subtitles أريد سجلاتي الطبية وشهادات ميلادي
    ¿Abrir mis libros? ¿Eso es lo que sugieres? Open Subtitles أريك سجلاتي هل هذا ما تقترحه ؟
    Aquí están mis libros. Open Subtitles هنا سجلاتي.
    Esperen, esto es lo que necesito para obtener mi expediente. Open Subtitles مهلاً، هذا ما أريده للوصول إلى سجلاتي.
    Todo lo que necesito de ti es una copia de mi expediente médico. Open Subtitles كل ما أريده هو نسخة من سجلاتي الطبية
    Según mis informes, Norma está a punto de cumplir los 25 años. Open Subtitles أرى من خلال سجلاتي بأن نورما على شوك أن تبلخ الـ 25 من عمرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus