"سخيفه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tonta
        
    • ridícula
        
    • ridículo
        
    • tonto
        
    • estúpido
        
    • estúpidas
        
    • boba
        
    • tontas
        
    • tontita
        
    • estúpidos
        
    • ridículos
        
    • tonterías
        
    Eh, no digas eso. No es tu culpa, no seas tonta. Open Subtitles لا تقولي هذا ، انه ليس خطئك لا تكوني سخيفه
    La anciana que vivía aquí también era una besadora tonta. Open Subtitles السيدة الكبيرة التي عاشتْ هنا كَانتْ سخيفه وتقبلني أيضاً
    Si vas a comportarte como él, tendrás que ponerte un bigote, porque suenas ridícula. Open Subtitles لكن ان بدأتِ التصرف مثلهُ فيجب عليكِ وضع شارب لانكِ تبدين سخيفه
    - Pero te quiero pagar, con intereses. - No seas ridícula. Open Subtitles لكنى أريد رد الجميل لك بشيئ جميل لا تكونى سخيفه.
    Mi padre se siente fuertemente unido al Japón, pero aún así la revista le parece un ridículo panfleto propagandístico. Open Subtitles والدى لديه ارتباط عاطفى عميق باليابان لكن حتى بالرغم من هذا كانت صحيفه دعائيه سخيفه
    Sólo digo que parece un poco tonto dormirse en pleno atraco. Open Subtitles لا ، كل ما اقوله ان هذا يبدو كحاله نوم سخيفه اثناء سرقه المصرف
    Papá, la degustación de vino no es un estúpido juego - es una habilidad muy refinada. Open Subtitles أبي تذوق النبيذ ليس لعبة سخيفه أنها مهارات عاليه و رفيعه
    No seas tonta. Hablemos. Open Subtitles يمكنني الرحيل فقط لا تكوني سخيفه فلنتحدث
    No seas tonta aun tenemos muchos años por delante. Open Subtitles لا تكوني سخيفه أمامنا حياة مشتركة مديدة سوياً
    No seas tonta. ¿Cada cuánto vas a San Francisco? Open Subtitles لا تكوني سخيفه كم مره ستكونيين في سان فرانسسيسكو
    Y Genevieve puede ser tonta y ensimismada, pero dependo de ella en formas que no puedes ni imaginar. Open Subtitles وجانيفيف ممكن ان تكون سخيفه وتحب نفسها ولكني اعتمد عليها في امور لا تتخيلها
    Probablemente me vea tonta aquí parada en la oscuridad. Open Subtitles ربما ابدوا سخيفه لوقوفي هنا وحيده في الظلام
    Te vas a sentir tonta cuando te diga para qué era esa cena. Open Subtitles أعتقد بانك ستبدو سخيفه. عندما أخبرك لمن هذا العشاء.
    Ah, esta grabación me parece un poco ridícula. Open Subtitles أه,أنا وجدت أن عملية التسجيل هذه الى حد ما سخيفه
    Ah, esta grabación me parece un poco ridícula. Open Subtitles أه,أنا وجدت أن عملية التسجيل هذه الى حد ما سخيفه
    Y estoy harta de que piensen que eres perfecto y yo, ridícula. Open Subtitles وتعبتُ جداً من تَفكيرهم بأنك مثالي وأَنا سخيفه.
    Alguien debería poner una lámpara a ese lado de la cama. Esto es ridículo. Open Subtitles أقول لك شيئا، على شخصا ما أن يحصل على ضوء في ذلك الجانب من السرير،إنها سخيفه
    ¡Sí, quiero comenzar diciendo que su argumento es ridículo! Open Subtitles نعم. أحب أن أبدأ بقول بأن حجة هذه الفتاه سخيفه
    Hice un chiste tonto. Mira los chicos somos rudos los unos con los otros. Open Subtitles لقد قلت مزحه سخيفه , أعني , الشباب أحياناً يسخر من بعضه البعض
    ¿Cómo puedes preferir un estúpido carro a un anillo? Open Subtitles كيف يمكنك ان تفضلى سياره سخيفه .. أكثر من الخاتم ..
    Odias a los que se preocupan y hacen cosas estúpidas. Open Subtitles أكره الذين يشعرونا بالقلق ويقومون بفعل أشياء سخيفه
    Y sé de quién es esa casa, boba. ¡ Es mía! Open Subtitles و اعرف بيت من هذا يا سخيفه
    Siempre canta esas canciones tontas de la radio, ella sabe de eso. Open Subtitles دائما ما تغنى مقطوعات سخيفه من الراديو تعرف كل هذا الهراء
    no seas tontita eres mi niña como estas? Open Subtitles لا تكوني سخيفه انت عزيزتي كيف انت؟
    Sí, y eran solo estúpidos rumores de un foro de super fans. Open Subtitles اجل ، ولكنهم مجرد اشاعات سخيفه من معجب للكتاب على لوحة التعليقات
    Encuentro estos procedimientos ridículos, además de ser una pérdida de mí tiempo. Open Subtitles اجد ان هذه المحاكمه سخيفه اضافه انكم تضيعون وقتي
    Como peleamos por tonterías, podríamos ponernos máscaras tontas si nos pasamos. Open Subtitles بينما نتشاجر حول أشياء سخيفه يجب علينا وضع أقنعه سخيفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus