"سخيفًا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ridículo
        
    • tonto
        
    • estúpido
        
    • tontería
        
    • absurdo
        
    • ridiculiza
        
    • reduccionista
        
    ". No se lo quise decir al principio porque me pareció ridículo. TED لم أشأ إخباره بذلك في البداية، لأني ظننت الأمر سخيفًا للغاية.
    Suena ridículo un golpe desde dentro, pero me pareció la única solución. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو سخيفًا ولكن من العمل بدت لي أنها الإجابة.
    Tu hermana tuvo que ir y romperse el brazo haciendo algo ridículo, sin duda. Open Subtitles أختك كسرت ذراعها وهي تفعل شيئًا سخيفًا بالقطع.
    Sí, es cierto. Suena un poco tonto cuando lo dices en voz alta. Open Subtitles حسنًا، يبدو الأمر سخيفًا حين نتفوّه به بصوتٍ عال
    No, es que parece tonto que nos sentemos en dos grupos. Open Subtitles لا، الأمر يبدو سخيفًا فحسب أن نجلس في مجموعتين.
    Sí bueno, si ven tu cuello antes que el mío, no creerás que es estúpido. Open Subtitles لن تعتبره تصرّفًا سخيفًا عندما تلسعك قبل أن تلسعني
    Se está volviendo ridículo. Open Subtitles وأعيده إلى غرفة التحكم، إن هذا أصبح سخيفًا
    Tu hermana tenía que ir y fracturarse su brazo haciendo algo ridículo, sin dudas. Open Subtitles أختك كسرت ذراعها وهي تفعل شيئًا سخيفًا بالقطع.
    Eso fue ridículo incluso para ti. Open Subtitles ذلك كان سلوكًا سخيفًا حتّى بالنسبة إليك.
    Supón que quieras vestirme... cómo a un maldito bebé en pañales... agitando un sonajero o con algún atuendo ridículo. Open Subtitles افترضي أنك تردين مني أن أرتدي نوعًا من حفاضات الأطفل وأهز خشخشية الأطفال أو أرتدي لباسًا سخيفًا.
    Y a veces es ridículo, como ahora. Open Subtitles وأحيانًا يكون الأمر سخيفًا مثل الآن
    - Parece una cortada de rasurado. - No seas ridículo. Open Subtitles ـ يبدو كأنه جرح بإداة حلاقة ـ لا تكن سخيفًا
    Eso sería ridículo. Open Subtitles سيكون ذلك سخيفًا بالنسبة للرجل
    Le parecerá ridículo, y, entre nosotros, con toda la razón. Open Subtitles ستجد الأمر سخيفًا, وستكون محقّة.
    - Sé que debo parecer ridículo. - ¿Por qué? Open Subtitles ـ أعلم أنّي أبدو سخيفًا ـ لماذا؟
    Bueno, no es tonto si piensas que ese grupo es liderado por un gran y malvado bebé. Open Subtitles حسنٌ، ليس سخيفًا إذا اعتبرتي أنّ قائد هذه المجموعة هو طفلًا كبيرًا شريرًا.
    Y... sonará tonto, pero quería que se quedara en la familia. Open Subtitles .... و سيبدو الأمر سخيفًا ولكنني أردتها أن تبقى في العائلة
    Eso se puso tonto muy rápido. Open Subtitles حسنًا، أمسى هذا سخيفًا بسرعة
    Sé que suena estúpido, pero desde que era niña siempre pensé que algo maravilloso me pasaría ese día. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو سخيفًا ولكن منذ أن كنت طفلة لطالما تصورت أن أمرًا مبهجًا سيقع في ذلك اليوم
    Sé que parece una tontería pero me temo que he cometido un grave error. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو سخيفًا لكن أخشى أني كان هناك خلط فظيع
    Sé que suena absurdo, pero voy a echar de menos al chiquillo. Open Subtitles أعلم أن هذا سيبدو سخيفًا ولكني سأشتاق إلى هذا الصغير
    Sir Richard, la vida es un juego en el que el jugador se ridiculiza. Open Subtitles سير ريتشارد، الحياة لعبة ولا بد أن يكون اللاعب فيها سخيفًا
    Y cada vez que se me ocurre algo, es reduccionista. Open Subtitles كل مرة أفكر في شيء، يبدو سخيفًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus