"سراً بيننا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • entre nosotros
        
    • nuestro secreto
        
    • en secreto
        
    • entre nosotras
        
    Sólo mantén lo que encuentres entre nosotros hasta que yo diga otra cosa. Open Subtitles دع مستجدات هذه القضية سراً بيننا أولاً حتى آمرك بشيء آخر
    Entiendo que ésta no es la mejor manera de confesarse pero cualquier cosa que digas quedará estrictamente entre nosotros Open Subtitles أعرف أن هذا ليس الاعتراف المثالي ولكن مهما قلتي فسيظل سراً بيننا
    Bueno, ya sabes, más o menos le prometí que quedaría entre nosotros. Open Subtitles حسنٌ، تعلمين، لقد وعدته بأنّ نبقي الأمور سراً بيننا
    ¿Creo que entonces será nuestro secreto, eh? Open Subtitles أظنّ بأنّ الأمر سيبقى سراً بيننا , ما رأيك ؟
    recuerda que es nuestro secreto. Open Subtitles تستطيع إخبارك أبويك لكن أبق هذا سراً بيننا
    Y lo que digo es que es esencial mantener eso en secreto. Open Subtitles ولا أقول أنها مهمة صعبة أن نبقي هذا سراً بيننا
    Te voy a dar una "C", pero todo esto quedará entre nosotras. Open Subtitles سأعطيك درجة "سي" , لكن ليظل هذا سراً بيننا
    Lo que voy a decirles debe quedar entre nosotros. Open Subtitles ما سأخبركم به الآن يجب أن يظل سراً بيننا
    ¿Crees que podríamos mantener esto entre nosotros? Open Subtitles هل تعتقدين أن بوسعنا إبقاء هذا الامر سراً بيننا ؟
    Lo que pase a partir de este momento queda entre nosotros. Open Subtitles أياً ما يحدث بيننا منذ الآن يظل سراً بيننا.
    Así que puede usted continuar y mantener esto entre nosotros dos. Open Subtitles لذا يُمكنك المُضـــي قدماً وأنْ يكون هذا سراً بيننا
    Si se hubiera follado a mi mujer, al menos lo podríamos haber mantenido entre nosotros. Open Subtitles اذا كان قد جامع زوجتي كان علي الاقل سيبقي هذا سراً بيننا
    Por eso, lo que pasó debería quedar entre nosotros. Open Subtitles ولهذا عليك الاختفاظ بما حدث هنا سراً بيننا.
    Si pudieras mantener esto entre nosotros. Open Subtitles إذا كان يُمكنك إبقاء هذا الأمر سراً بيننا
    Gracias por ayudarme pero necesito que mantengas esto entre nosotros. Open Subtitles شكراً على مساعدتك لي ولكني أرغب بأن تبقي الأمر سراً بيننا
    Bien, Wally, gracias. Oiga, este es nuestro secreto. Open Subtitles ...حسناً يا والي شكراً لك لنبقي هذا الامر سراً بيننا.
    Va a ser nuestro secreto. Suyo y mío. Open Subtitles سيكون هذا سراً بيننا أنا و أنت
    Será nuestro secreto. Open Subtitles فأنه سيكُن سراً بيننا
    Tendrá que ser nuestro secreto. Open Subtitles يجب إبقاء هذا سراً بيننا.
    Mantengámosla escondida. Lo mantendremos en secreto. Open Subtitles لنبقيها مختبئة, سوف نجعل الأمر سراً بيننا
    Hasta entonces, lo mantendremos en secreto, ¿sí? Open Subtitles حتى ذلك الحين, لنبق هذا الأمر سراً بيننا.
    No soy una espía, pero todo lo que me digas, quedará entre nosotras dos, lo prometo. Open Subtitles انا لست بجاسوسة, كل ما تقولينه لي... ـ سيبقى سراً بيننا أعدك بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus