"سرطاناً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cáncer
        
    • cancer
        
    • cangrejo
        
    • langosta
        
    En un humano, aquí abajo podría ser: haz sangre, inicia cáncer; TED لو كانت في الانسان، سيكون هذا الجزء اصنع خلايا دم ، ابدأ سرطاناً
    Un lavaje puede probar que no es cáncer. Open Subtitles قدر المستطاع الغسل سيثبت أنه ليس سرطاناً
    Pero si no es cáncer, no puede matarme, ¿verdad? Open Subtitles لكن إن لم يكن سرطاناً فلا يمكن أن يقتلني، صحيح؟
    ¿Dónde demonios te libras de tener cáncer y no me lo dices? Mamá... Open Subtitles لمَ تخبريني بأن لديكِ سرطاناً بحق الجحيم؟
    Se de pastillas de azucar que curaron el cancer porque creian que podian. Open Subtitles أعرف حبة سكر عالجت سرطاناً فقط لأنها آمنت بذلك
    O bien tiene cáncer de pulmón, o tuberoesclerosis. Open Subtitles إما أن لديكِ سرطاناً في الرئة أو تصلّباً سلّياً
    Si es cáncer, se ha extendido por todos lados, ¿no? Open Subtitles إذا كان سرطاناً فقد انتشر في كل مكان، أليس كذلك؟
    El fluido es transparente. Si fuese cáncer, debería haber sangre. Open Subtitles السائل رائق لو كان هذا سرطاناً لكان من المفروض أن نجد دماً
    Fluido transparente en los pulmones indica que probablemente no sea cáncer. Open Subtitles السائل الرائق في الرئتين يرجح أنه ليس سرطاناً
    Me enfrenté al cáncer y a un tornado pero huiré de esto. Open Subtitles , لقد واجهت سرطاناً وإعصاراً ولكنني لن أواجه هذا
    ¿Qué sucede si encuentran más cáncer del que esperan encontrar? Open Subtitles ما الذي سيحدث لو وجدتم سرطاناً أكثر من المتوقّع؟
    El tratamiento prueba que puede ser cáncer. Open Subtitles المعالجة تثبت أنّه قد يكون سرطاناً
    Debemos encontrar algo que camine como cáncer, hable como cáncer, tenga gusto a cáncer, pero no sea cáncer. Open Subtitles علينا أن نجد ما يمشي كالسرطان ويتكلّم كالسرطان وطعمه يشبه السرطان، لكنّه ليس سرطاناً
    Las palpitaciones y la fatiga podrían ser un cáncer que se diseminó desde los pulmones. Open Subtitles خفقان القلب والإرهاق قد يكون سرطاناً انتشر من الرّئتين
    Soy un oncólogo. Yo veo cáncer. Open Subtitles ،أنا أخصائي الأورام أرى سرطاناً
    Hola Pedro, es el hueso, no es cáncer. Creo. Open Subtitles هي بيت ,إنه العظم ليس سرطاناً , على ما أظن
    O bien es cáncer o no queda nada por ver. Open Subtitles لم يزل من غير المعروف ما إذا كانت سرطاناً أم لا
    Encontraron una masa en mi hígado-- cáncer. Open Subtitles لقد وجدوا كتلةَ في كبدي، سرطاناً
    Es cáncer. ¿Sabes por qué lo sé? Open Subtitles لا يزال سرطاناً أتدري كيف علمتُ؟
    De verdad que hay pildoras que curaron el cancer? Open Subtitles جونز .. أتعرف حقاً حبة سكر عالجت سرطاناً ؟
    Es un castillo donde viviría el rey Arturo. - Si fuese un cangrejo. Open Subtitles هذه من إحدى القلاع التي كان ليسكنها الملك "آرثر"، إن كان سرطاناً عازفاً.
    Podría comer una enorme langosta con ésto. Open Subtitles أستطيع أن أأكل سرطاناً كبيراً بهذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus