"سرقتَ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • robaste
        
    • robado
        
    • Robó
        
    • robar
        
    Sabías lo que hacías cuando robaste a mis guardias, ¿no es así? Open Subtitles كنتَ تعي ما تفعله عندما سرقتَ مِنْ حرّاسي، أليس كذلك؟
    Ahora estás diciendome que robaste otras 50,000 almejas... desde la última vez que te vi? Open Subtitles الآن تحاول إخباري أنّك سرقتَ منّي خمسين ألفاً أخرى منذ آخر مرّة رأيتك فيها؟
    Eso fue en el comedor, cuando le robaste el auto. Pero luego te volviste ambicioso y lo seguiste a su apartamento. Open Subtitles كان ذلك في مطبخ الحساء عندما سرقتَ سيّارته ولكن بعد ذلك إصبتَ بالجشع وتبعتَه إلى شقته
    Y has robado en muchas tiendas, ¿verdad? Open Subtitles ولقد سرقتَ الكثير من المتاجر، أليس كذلك؟
    Robó la maleta de un huésped. Eso va contra la ley. Open Subtitles لقد سرقتَ حقيبة نزيل, و هذا مخالف للقوانين
    - Ya quisiste robar un bebé... pero para qué robarse uno cuando es más divertido hacerlo, ¿no? Open Subtitles لعلمك، في آخر عمليّة توليد أجريها حاولتِ سرقتَ الطفل لكنْ ما الداعي للسرقة في حين أنّ الإنجاب أكثر متعة، صحيح؟
    robaste ese coche, había un hombre muerto en el maletero, así que, o nos hablas, o vas a hablar con tu compañero de celda el resto de tu vida. Open Subtitles لقد سرقتَ تلكَ السيارة ، وقد كانَ هناكَ رجل ميت في الصندوق ، لذا إما ان تتحدثَ إلينا او ستتحدث إلى رفيق زنزانتكَ لبقيةِ حياتكَ
    robaste dinero, robaste drogas, y te cogieron. Open Subtitles لقد سرقتَ المال ، وسرقتَ المخدرات وامسكَ بكَ
    Entraste en mi casa y me robaste, y yo voy a responder del mismo modo. Open Subtitles أتيتَ إلى منزلي و سرقتَ مني و سوف أرد بالمثل
    robaste a un guardia de palacio. ¿Pensaste que era una buena idea? Open Subtitles سرقتَ مِنْ أحد حرّاس القصر أظننتَها فكرةً جيّدة؟
    ¿Comprendes que por ley el castigo es perder la mano con la que robaste? Open Subtitles تعرف أنّ العقوبة بموجب القانون هي قطع يدك التي سرقتَ بها؟
    Entras a mi casa y me dices que me robaste 50 Gs! Open Subtitles تدخل منزلي وتخبرني أنّك سرقتَ منّي 50 ألفاً!
    ¿Primero me dices que actuaste bajo un impulso y luego me dices que robaste las drogas de tu estación de policía? Open Subtitles تخبرني أوّلاً بأنّك... تصرّفتَ بشكل عفويّ ومن ثمّ تخبرني بأنّك سرقتَ المخدّرات من مركز الشرطة؟
    robaste una trompa azul para mí. Open Subtitles لقد سرقتَ بوقاً فرنسياً أزرقاً لأجلي
    ¿Robaste un paquete de chicles en sexto grado? Open Subtitles سرقتَ علبة علكة وأنت في الصف السادس؟
    Oye, viejo, ¿de dónde robaste esos pantalones? ¿Del abuelo de Danny Glover? Open Subtitles أيها العجوز، هل سرقتَ ذلك السروال من جد (داني غلوفير)؟
    ¿A quién le robaste tus diseños esta vez? Open Subtitles مِن مَن سرقتَ تصميمكَ هذه المره ؟
    Así que, ¿robaste un dinosaurio para poder seguir trabajando? Open Subtitles -إذاً، سرقتَ ديناصور لكي تُبقي المشروع يعمل؟
    - Les has robado. - ¿De verdad? Open Subtitles عارٌ عليك، سرقتَ من هؤلاء الأشخاص.
    Ya habías robado antes, ¿verdad? Open Subtitles لقد سرقتَ من متجر من قبل، أليس كذلك؟
    Me Robó algo de mi celda... una caja pequeña de metal. La quiero de vuelta. Open Subtitles لقد سرقتَ شيئاً من زنزانتي، صندوقٌ معدنيّ صغير، أودّ إستعادته.
    ¿Esperas que nos creamos que la señora Westlake te invitó a volver a su casa despues de robar su anillo y amenazarla? Open Subtitles هل تتوقع منّا أن نصدّق أنّ السيّدة (ويستليك) دعتكَ للعودة إلى منزلها بعدما سرقتَ خاتمها وهدّدتها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus