"سريع جدا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • muy rápido
        
    • demasiado rápido
        
    • muy rápida
        
    • tan rápido
        
    • muy rapido
        
    • muy deprisa
        
    • bastante rápido
        
    • rápida y
        
    Tome el puesto del Sr. Gris. - muy rápido con ese arma. Open Subtitles ستأخذ مكان السيد رمادي الان انه سريع جدا بهذا السلاح
    Si hay un huevo de todo mal, la gente se entera muy rápido. Open Subtitles وإذا كان هناك سوء البيض حولها ، الناس معرفة سريع جدا.
    Así que analicemos esto de forma rápida, y voy a pasar a través de esto muy, muy, muy rápido, porque puedo ver ese reloj en la cuenta atrás. TED لذلك دعونا نذكر تلك بشكل سريع جدا ، وسأمر عليها بسرعة كبيرة جدا جدا، ﻷنني أرى الساعة في العد التنازلي.
    ¿Cómo puedo encontrarlo en la profundidad del bosque, él es demasiado rápido Open Subtitles كيف يمكنني العثور عليه في الغابة العميقة، فهو سريع جدا
    Nuestro clima está cambiando rápidamente, demasiado rápido. TED مناخنا يتغير بشكل سريع, سريع جدا.
    Se produjo una declinación muy rápida de la actividad femenina en la economía a principios del decenio de 1990. UN وحدث انخفاض سريع جدا في نشاط المرأة في الاقتصاد في بداية تسعينات القرن العشرين.
    Y eso es muy rápido. De hecho, es tan rápido que podíamos agregar un nuevo punto al extremo del espectro del movimiento animal. TED وهذا سريع جدا. في الواقع إنه سريع لدرجة اننا وضعنا حد جديد في مقياس الحركات الخارقة للحيوانات.
    Escucharán un descenso muy rápido en el volumen. TED سوف تسمعونها كانخفاض سريع جدا في الصوت.
    La vida ocurrió muy rápido, y eso predice muy bien el potencial de vida en algún lugar del cosmos TED والحياة تشكلت بشكل سريع جدا ، وهذا يبشر جيدا بتشكل الحياة في مكان اخر في الكون أيضا.
    Se convierten en consumidores y productores y las economías locales empiezan a crecer muy rápido. TED سيصبحون منتجين ومستهلكين والأوضاع الإقتصادية المحلية ستزدهر وتتصاعد كدوامة بشكل سريع جدا.
    Los dos sacaron las pistolas, pero el forastero es muy rápido. Open Subtitles حاول كل منهما أن يشهر مسدسه لكن الرجل الجديد سريع سريع جدا
    El tiempo pasa muy rápido. No lo aguanto. Open Subtitles الوقت يمضي بشكل سريع جدا ليس لدي قدرة على التحمل
    Había mal tiempo, pero Daryl estaba borracho y conducía demasiado rápido. Open Subtitles الطقس كان سيئ، لكن داريل شرب وقيد سريع جدا.
    -¡Demasiado rápido! -¿Podrías ir un poco más despacio? Open Subtitles سريع جدا عزيزتي، هل يمكنك أَن الأن أن تبطئ قليلا؟
    Soy demasiado rápido. Me muevo demasiado bien para él. Open Subtitles أنا سريع جدا ً , سريع جدا ً سأتحرك بإتقان
    No tienes ni idea lo que está haciendo, pero es emocionante y un modo u otro, es más demasiado rápido. Open Subtitles لديك أي فكرة على الإطلاق ما تقومون به، ولكنها مثيرة، وبطريقة أو بأخرى، فإنه على الطريق سريع جدا.
    Si me ofreces un soborno, puedo decirle que fuistes muy rápida para mí. Open Subtitles اذا عرضت علي رشوة صغيرة ، ويمكنني أن أقول له أنك كنت سريع جدا بالنسبة لي
    Fuiste muy rápida ahí detrás. Open Subtitles لقد كنت سريع جدا العودة إلى هناك.
    tan rápido como siempre, puede que más. Open Subtitles انت سريع جدا كما كنت سابقا ، وربما اسرع الآن
    Pues ya ha llegado y va a tomar su venganza muy rapido. Open Subtitles كما قد وصلت بالفعل، وسوف يتخذ له الانتقام سريع جدا.
    Y el otro hombre corre muy deprisa. Open Subtitles و الرجل الآخر سريع جدا
    Es bastante rápido para un pequeñín como este, y solo lo limita nuestro sistema de prueba. TED هذا سريع جدا مقارنة بروبوت صغير الحجم. وهو فقط محدود بسبب إعدادات الاختبار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus