"سطح القمر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la luna
        
    • superficie lunar
        
    • alunizaje
        
    • la superficie
        
    Esas imágenes emblemáticas de astronautas rebotando en la luna eclipsan el alcoholismo y la depresión que experimentaron en la Tierra. TED هذه الصور الأيقونية لرواد الفضاء يتقافزون على سطح القمر بينما يعانون من إدمان الكحول والإكتئاب على الأرض.
    Así que ¿cuán grande es el telescopio que necesitamos para poder ver una naranja en la luna, y por extensión, nuestro agujero negro? TED بالتالي كيف يجب أن يكون حجم التليسكوب لكي نتمكن من رؤية البرتقالة على سطح القمر وثقب أسود في ذات الوقت؟
    A partir de ahora, vivimos en un mundo donde el hombre ha pisado la luna. Open Subtitles من الآن فصاعدا.. نحن نعيش في عالم سار في الإنسان على سطح القمر
    Hamura decidió vivir en la luna para proteger la estatua de Gedo. Open Subtitles قرّر هامورا العيش على سطح القمر. بُغيةَ حراسة تمثال الغيدو.
    Esto podría hacerse con satélites de energía solar emplazados en órbitas terrestres, o en futuro más distante, construidos en la superficie lunar. UN وباﻹمكان تحقيق ذلك بوضع سواتل الطاقة الشمسية في مدارات اﻷرض أو نصبها في المستقبل اﻷبعد مدى على سطح القمر.
    Este año se cumple el décimo aniversario de la entrada en vigor del Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la luna y otros cuerpos celestes. UN ويشهد هذا العام الذكرى السنوية العاشرة ﻹنفاذ الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى.
    3. El Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la luna UN ٣ - الاتفاق المنظم ﻷنشطة الدول على سطح القمر واﻷجرام السماوية اﻷخرى
    El año en que ese chico cumplió los 15 años el hombre pisó la luna. UN وفي العام الذي بلغ فيه ذلك الطفل الخامسة عشرة من العمر، هبط إنسان على سطح القمر.
    Sabemos más sobre la superficie de la luna que sobre el océano del que depende la vida en la Tierra. UN إننا نعرف عن سطح القمر أكثر مما نعرف عن المحيط الذي تتوقف عليه الحياة على الأرض.
    Hemos dividido el átomo; hemos conquistado el monte Everest; hemos dejado nuestra huella en la luna. UN فلقد شطرنا الذرة. ووصلنا إلى قمة ايفيريست. وقمنا بالسير على سطح القمر.
    i) Examinar las actividades que se realizan actualmente o se van a realizar en la luna y otros cuerpos celestes en un futuro próximo; UN `1` تناول الأنشطة التي يُضطلع بها حاليا أو من المقرّر أن يُضطلع بها فوق سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى؛
    iii) Determinar las normas internacionales y nacionales que rigen las actividades realizadas en la luna y otros cuerpos celestes; UN `3` تحديد القواعد الدولية والوطنية التي تحكم الأنشطة فوق سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى؛
    i) Examinar las actividades que se realizaban a la sazón o que se realizarían en la luna y otros cuerpos celestes en un futuro próximo; UN `1` أن يتناول الأنشطة التي يجري الاضطلاع بها أو يُعتَزَمُ الاضطلاعُ بها فوق سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى في المستقبل القريب؛
    iii) Determinar las normas internacionales y nacionales que regían las actividades realizadas en la luna y otros cuerpos celestes; UN `3` أن يحدّد القواعد الدولية والوطنية التي تحكم الأنشطة المضطلع بها على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى؛
    Desde los años 60 se sabe que la mayoría de los cráteres de la luna no tienen un origen volcánico sino que han sido formados por el impacto de objetos. UN ومنذ عقد الستينات، بات معروفا أن معظم الفُوهات على سطح القمر ليست من منشأ بركاني بل تشكّلت بفعل ارتطام أجرام به.
    E. Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la luna y otros cuerpos celestes UN الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى
    El personal, los vehículos espaciales, el equipo, el material, las estaciones y las instalaciones podrán moverse o ser desplazados libremente sobre o bajo la superficie de la luna. UN ويجوز انتقال أو نقل العاملين، والمركبات الفضائية، والمعدات، والمرافق، والمحطات، والمنشآت بحرية فوق سطح القمر أو تحته.
    Para concluir, permítaseme parafrasear la frase memorable que pronunció el primer hombre que pisó la luna. UN وختاما، أود أن أعيد صياغة العبارة الخالدة التي قالها أول إنسان يهبط على سطح القمر.
    Fue mientras emergían de detrás de la desolada superficie lunar por tercera vez que nuestra percepción de la Tierra cambió para siempre. Open Subtitles كانت كما لو أنها ظهرت من وراء سطح القمر المقفر للمرة الثالثة أن تصورنا للأرض قد تغير إلى الأبد.
    Pronto se sumó a él Aldrin en la realización de los primeros experimentos científicos en la superficie lunar y la recolección de muestras de rocas lunares. UN وبعد قليل انضم اليه ألدرين لاجراء التجارب العلمية اﻷولى على سطح القمر وأخذا عينات من الصخور القمرية.
    Hoy en día, los historiadores llaman era de la carrera espacial a los 12 años transcurridos entre el lanzamiento del primer Sputnik y el primer alunizaje de los astronautas americanos. UN واليوم يطلق المؤرخون على فترة الـ 12 عاما الفاصلة بين إطلاق سبوتنيك الأول وأول هبوط لرواد فضاء أمريكيين على سطح القمر اسم عصر سباق الفضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus