"سفره" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su viaje
        
    • su pasaporte
        
    • de viaje
        
    • sus viajes
        
    • un viaje
        
    • viajaba
        
    • de viajar
        
    • sus desplazamientos
        
    • partida
        
    • viaje de
        
    • el pasaporte
        
    • su propio pasaporte
        
    • avión
        
    • el viaje
        
    • de viajes
        
    En ella el autor explica concretamente por qué se decidió a trasladarse a Europa por vía aérea y cómo organizó su viaje para no ser descubierto. UN ويشرح مقدم البلاغ فيها بشكل خاص سبب اختيار الذهاب إلى أوروبا بالطائرة وكيف نظم سفره بطريقة لا يمكن معها التعرف عليه.
    Cuando volvió al Irán fue interrogado por las autoridades sobre las razones de su viaje y las actividades de su hermano en los Países Bajos. UN وعندما عاد إلى إيران، استجوبته السلطات الإيرانية عن أسباب سفره وعن أنشطة شقيقه في هولندا.
    8.4 M. M. R. obtuvo su pasaporte sin dificultades y no tuvo ningún problema con las autoridades durante mucho tiempo. UN م. ر. على جواز سفره دون صعوبة، فلم تكن له أي مشاكل مع السلطات منذ زمن بعيد.
    Los gastos de viaje ascendieron a un total de aproximadamente 370.000 dólares. UN وقد بلغت تكاليف سفره اﻹجمالية ما يقارب ٠٠٠ ٣٧٠ دولار.
    Por tanto, la Comisión ha pedido a las autoridades sirias información detallada sobre el paradero del Sr. Taha, y en particular sobre sus viajes dentro y fuera de la República Árabe Siria. UN وبناء على ذلك قدمت اللجنة طلبات إلى السلطات السورية للحصول على معلومات تفصيلية عن مكان وجود السيد طه، وبخاصة سجلات سفره إلى الجمهورية العربية السورية وخروجه منها.
    h) Decisión de requerir que las vacaciones en el país de origen se tomen junto con un viaje oficial o un cambio de lugar de destino oficial UN قرار بأن يأخذ الموظف إجازة زيارة الوطن بالتزامن مع سفره في مهمة رسمية أو عند تغيير مركز عمله الرسمي
    El reclamante sostiene que su vehículo fue dañado mientras viajaba por el desierto de Kuwait a Omán durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. UN وادعى المطالب أن سيارته قد أصيبت بأضرار أثناء سفره في الصحراء من الكويت إلى عُمان أثناء غزو العراق واحتلاله للكويت.
    El Tribunal alegó que la afirmación del autor de que estaba obligado a presentarse a la policía y su libertad de viajar estaba limitada no es verosímil, vistas las pruebas sobre el trato dado a los miembros del FIS en esa época. UN واحتجت المحكمة بأن بيانات مقدم البلاغ بأنه كان مطلوباً منه التوجه يومياً إلى مقر الشرطة وتقييد سفره من الواضح أنها تمثل بيانات غير معقولة في ضوء الأدلة على معاملة أعضاء الجبهة الإسلامية للإنقاذ خلال الفترة المعنية.
    Las ganancias obtenidas con la estafa se utilizarían para financiar su viaje y otras actividades terroristas. UN وكانت عائدات عملية النصب هذه ستستعمل لتمويل سفره وارتكاب أنشطة إرهابية أخرى.
    La persona es interrogada en detalle sobre su viaje y, posteriormente, es dejada en libertad. UN ويُسأل الشخص بالتفصيل عن سفره ثم يفرج عنه.
    Indicó que no tenía ningún documento de identidad porque durante su viaje a Suecia había perdido su bolso, que contenía su pasaporte, aunque sí tenía un certificado de nacimiento y un diploma de maestro. UN ز. أ. أنه لا يملك أي وثائق تثبت هويته لأنه فقد أثناء سفره إلى السويد حقيبته التي كانت تحتوي على جواز سفره. وكان لدى م.
    Las autoridades iraníes confiscaron su pasaporte y emitieron una orden prohibiéndole viajar al extranjero. UN وصادرت السلطات الإيرانية جواز سفره وأصدرت قرارا بمنعه من السفر إلى الخارج.
    El Estado parte sostiene que la reproducción en letón del nombre del autor en su pasaporte no supuso ningún perjuicio para él. UN وترد الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يشك من ضرر نتيجة نسخ اسمه في شكله اللاتفي على جواز سفره.
    Se tiene la esperanza de que los gastos de viaje y las dietas de los oradores sean pagados por sus respectivos gobiernos. UN ومن المأمول فيه أن تتحمل حكومة كل متكلم تكاليف سفره وإعاشته.
    Sin embargo, la Organización paga sus gastos de viaje cuando viaja en calidad de Representante Especial. UN غير أن المنظمة تتحمل تكاليف سفره عندما يسافر بصفته ممثلا خاصا.
    El número de vasitos de licor que ha coleccionado en sus viajes. Open Subtitles أو رقم كؤوس الشراب التي تناولها و يقوم بتجميعها اثناء سفره
    Era más contestar teléfonos y manejar sus viajes que cualquier otra cosa. Open Subtitles لقد كان مجرد الرد على التليفونات وتولي أمور سفره وليس أكثر من ذلك.
    El juez de instrucción le interrogó sobre un viaje que había realizado en 2009 a Turquía y sobre sus relaciones con medios salafistas. UN وقد استجوبه القاضي بشأن سفره إلى تركيا في عام 2009 وعلاقاته مع الأوساط السلفية.
    Sai Hla Aung fue detenido en el municipio de Taunggyi mientras viajaba en tren a Yangon. UN وألقي القبض على ساي هلاي أونغ في بلدة تاونغو أثناء سفره إلى يانغون بالقطار.
    Australia tiene un sistema de visa universal, por el cual se exige que toda persona que visite Australia obtenga una visa antes de viajar. UN 34 - تطبق أستراليا نظاما عالميا لتأشيرات الدخول يلزم كل من يزورها بالحصول على تأشيرة دخول قبل سفره.
    El Sr. Affi N’Guessan también mencionó que seguiría trabajando a pesar de las sanciones, reconociendo que estas eran un obstáculo que impedía sus desplazamientos y el acceso a medios financieros. UN وذكر السيد أفي نغيسان أيضا أنه سيواصل العمل بالرغم من الجزاءات، مع تسليمه بأنها تشكل عقبة تحول دون سفره وحصوله على الوسائل المالية.
    Se pidió al interlocutor iraquí que presentara una explicación por escrito del uso previsto de la instalación antes de la partida del equipo. UN وقد طلب الفريق الى النظراء العراقيين أن يقدموا اليه قبل سفره شرحا كتابيا عن الاستعمال المزمع لهذه المنشأة.
    En relación con ello, se solicita la suma de 48.500 dólares para sufragar los honorarios y gastos de viaje de un consultor por un período de seis meses en total. UN ولذا، هناك حاجة إلى 500 48 دولار لتسديد أتعاب خبير استشاري وتكلفة سفره لفترة إجماليها ستة أشهر.
    Las mismas autoridades le confiscaron el pasaporte que solo le devolvieron transcurridos 20 días. UN وصادرت سلطات الشرطة جواز سفره ولم يرجعوه له إلا بعد 20 يوماً.
    Cuando éste tiene su propio pasaporte, está autorizado a viajar con la madre o con el padre sin la autorización explícita del otro cónyuge. UN فإذا كان للطفل جواز سفره الخاص به، فإنه يسمح له بالسفر مع أبيه أو مع أمه بدون إذن صريح من الطرف الآخر.
    El autor explicó que una persona que tenía su pasaporte y que había sobornado a diferentes personas en el aeropuerto le había acompañado hasta el avión. UN وأوضح صاحب الشكوى أن شخصاً ما أحضر لـه جواز سفره ودفع رشوة لعدة أشخاص في المطار ورافقه إلى الطائرة.
    Nos marchamos por la mañana, pero el administrador la llevará en el viaje. Open Subtitles سنرحل في الصباح لكن القائد يريد أن يأخذها معه في سفره
    Por lo tanto, hicimos una referencia cruzada de su historial de viajes, con el de las dos víctimas. Open Subtitles لذلك نحن عبر التاريخ المشار سفره مع الضحيتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus