"سفير الجزائر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Embajador de Argelia
        
    • representante de Argelia
        
    Mi delegación apoya y es partícipe de la declaración hecha por el Coordinador del Grupo de los 21, el distinguido Embajador de Argelia. UN إن وفدي يؤيد البيان الذي أدلى به اليوم منسق مجموعة اﻟ ١٢، سفير الجزائر الموقر، ونحن شركاء في هذا البيان.
    Tiene ahora la palabra el siguiente orador de mi lista, el distinguido Embajador de Argelia, Sr. Idriss Jazaïry. UN أود الآن أن أعود إلى المتحدث التالي على قائمتي، السيد إدريس الجزائري، سفير الجزائر الموقر.
    Como miembro del Grupo de los 77, estamos plenamente de acuerdo con la declaración que formuló el Embajador de Argelia en su carácter de Presidente de nuestro Grupo. UN وبوصفنا من أعضاء مجموعة اﻟ ٧٧، نحن نوافق بالكامل على البيان الذي أدلى به سفير الجزائر بصفته رئيس مجموعتنا.
    A este respecto, deseo rendir un especial homenaje a los esfuerzos realizados por el Embajador de Argelia, Embajador Dembri. UN وهنا أود أن أشيد بوجه خاص بجهود سفير الجزائر السيد السفير دمبري.
    Tres individuos se habían acercado al Embajador de Argelia y lo habían conminado en forma violenta. UN وكان ثلاثة أفراد قد اقتربوا من سفير الجزائر واعترضوا سبيله بطريقة عنيفة.
    En ese incidente, tres personas se acercaron al Embajador de Argelia y lo abordaron en forma violenta. UN فقد اقترب ثلاثة أشخاص من سفير الجزائر واعترضوه بعنف.
    Quisiera añadir mi voz a la del Embajador de Argelia para decir que este foro está dedicado a analizar el desarme, en particular el desarme nuclear. UN أود أن أضم صوتي إلى صوت سفير الجزائر فأقول إن هذا المحفل مخصص لبحث نزع السلاح وخاصة السلاح النووي.
    Tiene la palabra el Sr. Mohamed-Salah Dembri, Embajador de Argelia. UN أعطي الكلمة لسعادة سفير الجزائر السيد محمد صالح دمبري.
    - Embajador de Argelia en el Senegal, Cabo Verde, Gambia y Guinea-Bissau, abril de 2001 UN - نيسان/أبريل 2001، سفير الجزائر لدى السنغال والرأس الأخضر وغامبيا وغينيا - بيساو
    Nos sumamos de manera explícita a la intervención formulada por el Embajador de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ونؤيد تأييدا صريحا البيان الذي ألقاه سفير الجزائر بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    Egipto también se adhiere plenamente a la declaración realizada por el Embajador de Argelia en nombre del (Sr. Badr, Egipto) Grupo de los 21. UN كما وأن مصر تؤيِّد تأييداً تاماً البيان الذي أدلى به سفير الجزائر باسم مجموعة ال21.
    Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el Embajador de Argelia en nombre del Grupo de los 21. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به سفير الجزائر باسم مجموعة ال21.
    También quisiera sumarme a la declaración formulada por el Honorable Embajador de Argelia, Embajador Jazaïry, en nombre del Grupo de los 21. UN وأود أيضا التعبير عن انضمامنا إلى البيان الذي أدلى به سفير الجزائر الموقر، السفير السيد الجزائري، نيابة عن مجموعة ال21.
    En segundo lugar, hacemos nuestras las palabras pronunciadas por el distinguido Embajador de Argelia, señor Jazaïry, en su carácter de Coordinador del G-21. UN وثانيا، إننا نؤيد البيان الذي أدلى به سفير الجزائر الموقر، السيد الجزائري، بوصفه منسق مجموعة ال21.
    A ese respecto, Egipto apoya plenamente la declaración formulada por el Excmo. Sr. Embajador de Argelia en nombre del Grupo de los 21. UN وفي ذلك الصدد، تؤيد مصر تماماً البيان الشامل الذي أدلى به سعادة سفير الجزائر باسم مجموعة اﻟ 21 بشأن هذه المسألة.
    Doy ahora la palabra al distinguido Embajador de Argelia. UN والآن، أعطي الكلمة لسعادة سفير الجزائر الموقر.
    Nos complace ver que va a pasar el testigo a otro Estado que es también miembro de nuestro Grupo, representado por el distinguido Embajador de Argelia. UN ويسرنا أنكم ستسلمون المشعل إلى عضو آخر في مجموعتنا، سعادة سفير الجزائر الموقر.
    Deseo a mi sucesor, el distinguido Embajador de Argelia, un colega que es como un hermano para mí, Idriss Jazaïry, todo el éxito. UN أتمنى كل التوفيق لخلفي، سعادة سفير الجزائر الموقر، زميلي وأخي إدريس الجزائري.
    Deseo elogiar al Embajador de Argelia por el logro de ese día. UN وأُحيي سفير الجزائر على ما أنجزه في ذلك اليوم.
    La delegación de China aprecia también los esfuerzos incesantes del distinguido Embajador de Argelia durante su Presidencia. UN ويقدِّر الوفد الصيني أيضاً الجهود المطَّردة التي بذلها سفير الجزائر الموقَّر طوال فترة ولايته كرئيس للمؤتمر.
    Tiene ahora la palabra el distinguido representante de Argelia. UN وأعطي الكلمة الآن إلى سفير الجزائر المحترم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus