"سقفها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • techo
        
    La mujer que había acogido a Isis miró asombrada. No tenía idea de a quién había traído bajo su techo. TED المرأة التي اعتنت بآيزيس كانت تشعر بالرهبةـــــ فلم يكن لها أدنى فكرة من كانت تقطن تحت سقفها.
    Tenías espejos en el techo... si mal no recuerdo. ¡No estoy insinuando nada, solo digo! Open Subtitles مقطورتك سقفها من المرايا حسبما اتذكر انا لا اتطفلّ عليه ولكن اتحدث فقط
    Me dijo hace unos días que tenía una gotera en su techo. Open Subtitles و قد أخبرتني قبل يومين انّ لديها تسرُّب في سقفها
    Tenía en las paredes restos de los tradicionales azulejos marroquíes, pero estaba abandonada y tenía un gran agujero en el techo. UN فقد ظهرت على جدرانها بقايا البلاط المغربي التقليدي، ولكن الخراب ألمّ بها وظهر في سقفها ثقب كبير.
    Un primer proyectil alcanzó el morro del vehículo, en tanto que una segunda granada impactaba sobre el techo. UN وقد أصابت الضربة الأولى واجهة السيارة بينما أصابت قذيفة أخرى ثانية سقفها.
    Existen 66 casas de justicia a nivel nacional. Reúne bajo un solo techo instituciones nacionales y locales de administración de justicia. UN ويبلغ عدد المراكز القائمة على نطاق القطر 66 مركزاً تلتئم تحت سقفها مؤسسات إقامة العدل الوطنية والمحلية.
    El 90% de las familias rurales viven en casas cuyo techo es de bálago, paja o bambú; UN تعيش 90 في المائة من الأسر الريفية في منازل يصنع سقفها من القش، أو النبات الجاف، أو الخيزران؛
    techo de combate: 120.000 pies, quizá más. Open Subtitles سقفها القتالى 120 ألف قدم وزيادة
    Voltéese, de frente al auto, ponga las mano en el techo. Open Subtitles استدر ووجهك نحو السيارة وضع يديك على سقفها
    Vaya, eso fue rápido. Sí, bueno, tenemos un coche realmente veloz con una luz en el techo. Open Subtitles ــ كان هذا سريعاً ــ أجل، لدينا سيارة سريعة جداً مع مصابيح على سقفها
    Mucha gente habla del techo, como es lógico. Open Subtitles الكثير من الناس تحدثوا عن سقفها, بشكل واضح
    Hay cinco celdas de aproximadamente 3,65 metros x 2,30 metros que tienen un techo de 2,5 metros de altura y, a su lado, dentro del mismo local están las instalaciones de aseo que contienen un inodoro y un lavamanos con agua caliente y fría. UN هناك ٥ زنزانات تبلغ مساحة كل منها ٣,٦٥ متر × ٢,٣٠ متر ويبلغ ارتفاع سقفها ٢,٥ متر وملحق بها منطقة للمرحاض تحتوي على مرحاض وحوض مغسلة مزود بالمياه الباردة والساخنة.
    La única entrada de aire es una abertura que hay en el techo y que está cerrada por una reja de hierro; la luz que deja pasar es la única iluminación disponible. UN وفي سقفها فتحة واحدة للتهوية على شكل ثقب سُدَّ بقضبان حديدية ليسمح بدخول الهواء وضوء النهار الذي كان مصدر الإنارة الوحيد.
    La única entrada de aire es una abertura que hay en el techo y que está cerrada por una reja de hierro; la luz que deja pasar es la única iluminación disponible. UN وفي سقفها فتحة واحدة للتهوية على شكل ثقب سُدَّ بقضبان حديدية ليسمح بدخول الهواء وضوء النهار الذي كان مصدر الإنارة الوحيد.
    O mi cuarto. El techo es un universo fosforescente. Open Subtitles أو فى غرفتى أن سقفها ينير فى الظلام
    La próxima vez que robe un auto, Sr. Lyshitski, vea si tiene luces en el techo. Open Subtitles عندما تسرق سيارة مره أخرى ياسيد " لاشيتسكي ", تأكد بانه لا يوجد على سقفها اضواء
    Anduvo por los corredores del Castillo, durmió bajo su techo, y a todos le parecía un estudiante como cualquier otro. Open Subtitles ويسيرفيممراتهذه القلعة، سائراً تحت سقفها... بدا للجميع أنه طالب كأيّ شخص آخر.
    Creo que aprobaría un rapidito que ocurra bajo su techo. Open Subtitles ستوافق قطعاً على مضاجعة سريعة تحت سقفها
    Anduvo por los corredores del Castillo, durmió bajo su techo, y a todos le parecía un estudiante como cualquier otro. Open Subtitles ويسيرفيممراتهذه القلعة، سائراً تحت سقفها... بدا للجميع أنه طالب كأيّ شخص آخر.
    El techo debe ser de plomo. Open Subtitles لابد أن سقفها مبطن بالرصاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus