"سكته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ataque
        
    • derrame
        
    • infarto
        
    • paro
        
    • apoplejía
        
    • cardiaco
        
    Si, mi esposo tuvo un ataque cardiaco. Por favor manden una ambulancia. Open Subtitles أجل, زوجي لديه سكته قلبية أرسل الأسعاف رجاءً
    ¿Le ordenaste a alguno de tus seguidores que le causa un ataque a Hewitt? Open Subtitles هل امرت واحد من اتباعك لاعطاء سكته دماغيه لهويت
    Tuviste un derrame en séptimo grado, Open Subtitles لقد عانيتي من سكته دماغيه في الصف السابع
    Artropatía, pérdida de peso, fiebre, gingivitis, y ahora un derrame. Open Subtitles الاعتلال المفصلي, و فقدان الوزن و الحمى , و إلتهاب اللثه والان سكته دماغيه
    "¿Ataques, infección, infarto, hemorragia grave, pérdida de vida"? Open Subtitles سكته دماغية ، عدوى نوبة قلبية ، نزيف حاد الموت ؟
    Un paro cardíaco en una persona sin antecedentes de problemas de corazón. Open Subtitles سكته قلبية لدى رجل لم يعاني المشاكل في القلب أبداً
    No creo que pensara mucho, tuvo una apoplejía. Open Subtitles لا أظن أنها كانت تفكر كثيرا.. لقد عانت من سكته
    ¿Así que querías darle a alguien que conocías un ataque al corazón? Open Subtitles إذا تريدين إعطاء شخصتعرفيه. سكته قلبية ؟
    O puede conducir a un derrame cerebral, hipertensión, o a un ataque cardíaco. Open Subtitles او شئ يؤدى الى سكته دماغيه,انخفاض فى ضغط الدم او سكته قلبيه
    Tal vez tuvo un derrame o un ataque cardiaco. Open Subtitles ربما كان لديها سكته دماغيه أو أزمه قلبيه
    El ataque se produjo mediante minas explotadas a control remoto que produjeron el descarrilamiento del tren y, según se informó, los rebeldes armados disparaban contra las personas que huían del siniestro. UN وقد استخدمت في الهجوم ألغام فجرت لاسلكيا عن نحو أدى إلى انحراف القطار عن سكته. وأفادت التقارير بأن المتمردين المسلحين أطلقوا النيران على الركاب الذين هربوا من موقع الحادث.
    Un gran ataque al corazón. Open Subtitles ميت للغايه يا رئيسي سكته قلبية فظيعه
    ¿De un ataque cardiaco viendo televisión? Open Subtitles سكته قلبيه وهو يراقب التلفاز؟
    Creía que le estaba dando un derrame. Menuda reacción. Open Subtitles ظننت انه اصابها سكته ياله من تأثير تركته عليها
    Resulta que estaba sufriendo un derrame. Open Subtitles إتضح انه يُعاني من سكته هبطت بالطائرة على الطريق السريع
    Un infarto al volante del coche. Open Subtitles و سكته قلبيه أثناء قيادة السياره
    No es un infarto o un tumor. Open Subtitles إنها ليست سكته دماغية أو ورم
    Pero su malvado hermanastro la intimidó para estafar a una compañía de seguros cuando su amigo tuvo un paro cardíaco. Open Subtitles ولكن أخوها غير الشقيق الشرير خوفها بانه سيفضح الأمر عند شركة التامين عندما تعرض صديقه الى سكته قلبية
    Perdón por llegar tarde, pero tuve un paro cardíaco. Open Subtitles آسف لتأخري ، بسبب حالة سكته قلبيه بنوبتي
    Si resulta ser una apoplejía en la pituitaria, necesitará cirugía de emergencia inmediatamente. Open Subtitles واتضح انها سكته نخاميه وتحتاج لجراحة عاجلة الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus