Creo que hablo por todos en Scotland Yard cuando digo que, por más lejos que esté del trono, siempre será primero en nuestros corazones. | Open Subtitles | لقد تكلمت معنا جميعا في سكوتلاند يارد و عندها قلت أنك مهما كنت بعيد عن العرش ستظل الأول في قلوبنا |
Deben respetarte mucho en Scotland Yard. | Open Subtitles | يجب أن يكثروا التفكير فيكم فى سكوتلاند يارد |
Si tuviéramos a una mujer como jefa de Scotland Yard, le detendríamos, pero como sólo hay hombres, tardamos un poco más, en llegar a nuestras conclusiones. | Open Subtitles | سنفعل ذلك، لو كانت امرأة تترأَّس سكوتلاند يارد ولأن لدينا الرجال فقط، فنحن نحب الوصول لأهدافنا ببطء |
Su cuaderno y sus fotos los podrá recoger con Scotland Yard... | Open Subtitles | أما صورك وكتابك فيمكنك أن تأخذها من سكوتلاند يارد |
Poco después del robo Scotland Yard se embarcó en la mayor limpieza de oficiales corruptos. | Open Subtitles | لاحقاً بعد عملية السرقة في سكوتلاند يارد كان هناك عملية كبيرة للتخلص من جميع الشرطة الفاسدين |
Una carta de un inspector de Scotland Yard... | Open Subtitles | عندما قام كبير مفتشي شرطة سكوتلاند يارد بكتابة رسالة |
Basándonos en su acento, incluso hemos llegado a Scotland Yard. | Open Subtitles | وإستناداً على لكنته تواصلنا مع سكوتلاند يارد |
El M16 no va a entregarme a Scotland Yard... pero puede que te sacrifiquen a ti. | Open Subtitles | أنهم لايريدون تسليمي الى سكوتلاند يارد ولكن ربما سيضحون بكِ |
Una mujer que ellos llaman Lady X robó un auto de Scotland Yard hace ocho años. | Open Subtitles | امرأة يسمونها السيدة إكس سرقت سيارة بأربع أبواب من سكوتلاند يارد قبل 8 سنوات |
Scotland Yard debe tener sus nombres y direcciones. ¡Reid! | Open Subtitles | لا بد أن سكوتلاند يارد تملك أسمائهم و عناوينهم,ريد |
Puedo decir esto, que Scotland Yard está tomando ninguna investigando organizada la delincuencia en la capital. | Open Subtitles | ما أستطيع أن أقوله ، أن شرطة سكوتلاند يارد لا تقوم قطعاً بالتحقيق بالجريمة المنظمة في العاصمة |
Fuimos al Scotland Yard pero la aristocracia cerró filas. | Open Subtitles | ذهبنا إلى سكوتلاند يارد لكن الأرستقراطية وحدوا صفوفهم. |
Los detectives de Scotland Yard que llegaron a Mogadishu el 18 de mayo revisaron también el complejo de edificios administrativos, incluso dentro de los paneles de paredes y cielos rasos. | UN | وقام أيضا مفتشوا سكوتلاند يارد الجديدة، الذين وصلوا الى مقديشو في ١٨ ايار/مايو، بتفتش مجمع مباني اﻹدارة، بما في ذلك داخل اﻷلواح الخشبية الكاسية للجدران والسقف. |
Reunió documentos pertinentes y pruebas, incluido el fichero, que se llevó al laboratorio de Scotland Yard para proceder a análisis forenses. | UN | وقام بجمع وثائق وأدلة ذات صلة، بما في ذلك الخزانة التي نقلها الى مختبر سكوتلاند يارد لكي يتولى مختصون بالطب الشرعي فحصها. |
Muy bien. Telefonearé al Ministerio de Asuntos Exteriores en Scotland Yard. | Open Subtitles | حسناً ، يتعين عليّ الإتصال بوزارة الخارجية "في "سكوتلاند يارد |
- Fuimos a Scotland Yard. | Open Subtitles | ـ ذهبنا إلى شرطة سكوتلاند يارد |
¡Mi abrigo tipo Scotland Yard no está! | Open Subtitles | نمط شرطة سكوتلاند يارد الآمن المعطفضدالمطر! .. لقدذهب! |
Ya habrá visto fotos del Nuevo Scotland Yard. | Open Subtitles | "أتوقع أنك رأيت صوراَ لـ سكوتلاند يارد " الجديدة |
Tras revisar los expedientes de Scotland Yard sobre los asesinatos, quedan dos puntos sin explicar. | Open Subtitles | بعد مراجعة ملفات حرائق سكوتلاند يارد |
Lo dice porque hay un montón de crímenes, de los Scotland Yard no ha oído hablar. | Open Subtitles | تقول هذا لأن هناك جرائم ! لَم تسمع عنها سكوتلاند يارد |