"سليم صالح" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Salim Saleh
        
    El avión efectuaba una misión de tráfico ilícito de oro al servicio del General Salim Saleh, hermano del Presidente Yoweri Museveni. UN وكانت الطائرة في مهمة اتجار غير مشروع بالذهب في خدمة اللواء سليم صالح شقيق الرئيس يوري موسيفيني.
    Según fuentes fidedignas, Trinity es una empresa ficticia y un conglomerado de varios negocios de los que son propietarios Salim Saleh y su esposa. UN وحسب مصادر موثوقة، فإن شركة ترينيتي شركة خيالية ومجموعة من المؤسسات التجارية المختلفة التي يملكها سليم صالح وزوجته.
    Jefe de las Fuerzas de Resistencia General de División Salim Saleh UN قائد قوات المقاومة اللواء سليم صالح
    Khaleb Akandwanaho, alias Salim Saleh, y su esposa Jovia están en el centro de la explotación ilegal de recursos naturales en las zonas controladas por Uganda. UN خالب أكاندواناهو الشهير أيضا باسم سليم صالح وزوجته جوفيا يشكلان جوهر عملية الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية في المناطق التي تسيطر عليها أوغندا.
    Igualmente falsa, absurda y malintencionada es la acusación de que el General Salim Saleh se ha estado reuniendo semanalmente con los rebeldes del M23, de que es el principal responsable del apoyo que las Fuerzas de Defensa del Pueblo Ugandés prestan a los rebeldes y de que intentó reconciliar a Nyamwisi y Kakolele para establecer un mando unificado del M23 en el territorio de Beni. UN وهناك أيضا ادعاء كاذب وسخيف ومغرض على حد سواء، بأن الجنرال سليم صالح يجتمع بالمتمردين أسبوعيا، وبأنه مسؤول أساسا عن الدعم الذي تقدمه قوات الدفاع الشعبية الأوغندية إلى المتمردين، وأنه حاول التوفيق بين نيامويسي وكاكوليلي بغية إقامة قيادة موحدة للحركة في إقليم بني.
    Según los testimonios de algunos comerciantes congoleses con los que establecieron contacto los ugandeses en el marco de la campaña del café, la red del general Salim Saleh inyecta todos los años en Kivu septentrional, en la provincia Oriental y en la del Ecuador, de 5 a 10 millones de dólares en compras de café. UN - وأفادت شهادات أدلى بها بعض التجار الكونغوليين إلى الأوغنديين، خلال اتصالات لشراء البن، أن شبكة الجنرال سليم صالح تدفع سنويا ما بين 5 و 10 ملايين دولار لشراء البن في شمال كوفو، في المقاطعة الشرقية، وفي خط الاستواء.
    El Grupo ha decidido concentrarse en tres protagonistas principales: el primero y el segundo son el General de División (en la reserva) Salim Saleh y su esposa, Jovia Akandwanaho. UN 88 - اختار الفريق أن يركز على ثلاثة فاعلين رئيسيين: الأول والثاني هما اللواء (متقاعد) سليم صالح وزوجته، جوفيا أكاندواناهو.
    El documento en el que se le concedía la exención, en posesión del Grupo, había sido firmado el 5 de enero de 2000 en Kampala por Mbusa Myamwisi, entonces Comisionado General de la CCD, con base en Kisangani. En ese documento se identifica a Salim Saleh como propietario de LA CONMET y se designa a sus representantes como " el grupo ruso LA CONMET " . UN والوثيقة التي تمنح هذا الإعفاء هي في حوزة الفريق؛ وقد وقعها في كمبالا مبوسا ميامويسيي، الذي كان آنئذ مفوضا عاما للتجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية/كيسانغاني، وذلك في 5 كانون الثاني/يناير 2000، وهي تُعرِّف سليم صالح من قوات الدفاع الشعبية الأوغندية على أنه مالك شركة لاكونمت وتُسمي ممثليه " المجموعة الروسية لاكونمت " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus