"سماحتكم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Su Eminencia
        
    • Eminencias
        
    • Vuestra Gracia
        
    En lo que respecta a la guerra, Su Eminencia nuestro Buen Señor se tomará vacaciones. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بالحرب ، سماحتكم فلا علاقة لإلهنا بها
    Alguien dejó esto para vos, Su Eminencia. Open Subtitles شخص ما ترك هذه لك، سماحتكم
    Como Prior de Kingsbridge, dejad que os recuerde, Su Eminencia... Open Subtitles اعتقلوها واشنقوها الآن "كرئيس لدير "كينجسبريدج ...دعني أُذكر سماحتكم بأنه
    Eminencias, de acuerdo con las reglas y leyes de este tribunal, y los deseos de Su Majestad les solicito oficialmente que entreguen su veredicto. Open Subtitles سماحتكم ، وفقاً لقواعد وقوانين هذا المجلس ، ورغبات فخامته أطلب منكم رسمياً أن تقدموا حكمكم
    Mi Lores, Eminencias, Su Señoría ahora que hemos establecido sobre estos asuntos persigamos con absoluta diligencia a todos aquellos que obstinadamente se nos oponen. Open Subtitles أيها اللوردات ، سماحتكم وسموك الآن وقد تم تحديد هذه المسائل دعونا نقاضي مع الحرص المطلق
    Vuestra Gracia, quiero un país unido y concordancia en nuestra Iglesia. Open Subtitles سماحتكم ، أريد التوحيد والاتفاق في كنيستنا سماحتكم ، أريد التوحيد والاتفاق في كنيستنا
    Todo se puede arreglar, Su Eminencia. Open Subtitles كل شيء يمكن أن يرتب سماحتكم
    ¿Hacia dónde nos dirigimos, Su Eminencia? Open Subtitles إلى أين نتجه ، سماحتكم ؟
    Matarlo sería más fácil, Su Eminencia. Open Subtitles القتل أسهل ، سماحتكم
    Seguro, Su Eminencia. Open Subtitles بالطبع ، سماحتكم
    Et in Arcadia ego. Deberá traducirlo para mí, Su Eminencia. Open Subtitles يجب أن تترجم لي ، سماحتكم
    Una espada nunca es suficiente, Su Eminencia. Open Subtitles سيف واحد ليس كفاية سماحتكم
    Ni por un instante, Su Eminencia. Open Subtitles ليس للحظة ، سماحتكم
    El río estará agradecido por él, Su Eminencia. Open Subtitles النهر سيكون ممتن له ، سماحتكم
    No, Su Eminencia. Open Subtitles كلا ، سماحتكم
    Giancarlo, al servicio de Su Eminencia. Open Subtitles (جيانكارلو) في خدمة سماحتكم
    ¿Y no se utilizó para abrir cartas? No, Su Eminencia. Open Subtitles كلا ، سماحتكم
    Salveme, Su Eminencia. Open Subtitles حائل، سماحتكم.
    Perdonen el apuro, Eminencias pero los preparativos son interminables. Open Subtitles اغفروا تسرعنا, سماحتكم لكن استعداداتنا لن تنتهي
    Tengan fe, Eminencias. Open Subtitles تحلوا بالإيمان, سماحتكم
    Vuestra Gracia... Open Subtitles سماحتكم بصفتي رئيسا للكنيسة ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus