Nada más cada 5 minutos. Ya me cansé de oírlo. Era broma. | Open Subtitles | في كُلّ خمس دقائقِ بصراحة أنا مرضت مِنْ سماع ذلك |
- Me alegra oírlo. - Y el bebé ahora tiene un nombre también. | Open Subtitles | ــ يسعدني سماع ذلك ــ و الطفل لديه إسماً الآن أيضاً |
Ahora, lo ves, escuchar eso calienta mi corazón, lo que calienta mis piernas. | Open Subtitles | الآن رأيتِ , سماع ذلك يدفئ قلبي وذلك يدفئ ساقي |
Bueno, me alivia escuchar eso y también a nuestros amigos corporativos que le mencioné. | Open Subtitles | يريحني سماع ذلك وكذلك سيستريح أصدقاؤنا المتعاونون المذكورين سابقاً |
Me cuesta oír esto porque yo amo las matemáticas. | TED | ويصعب علي سماع ذلك لأنني في الواقع أحب الرياضيات. |
No querrá escuchar esto pero oí que las mujeres que duermen menos de 7 horas por noche suben de peso un 38% más que las que duermen más de 7 horas. | Open Subtitles | حسنا أنتي لا تريدين سماع ذلك ولكني سمعت أن النساء اللواتي ينمن أقل من سبع ساعات يكسين وزنا اكثر بنسبة 38 بالمئه |
¿Deseas saber quién la ha arrendado? Tú deseas decírmelo, así que no tengo reparo en oírlo. | Open Subtitles | ـ ألاتريد أن تعرف من قام بالسكن فيها ـ أنت تريدين أخبارى وأنا ليس عندى مانع من سماع ذلك |
Es duro oírlo, pero sería un error continuar. | Open Subtitles | انه من الصعب سماع ذلك ولكن الخطأ هو الاستمرار فيه لقد كنت انانية |
Es tan bueno oírlo. La mayoría de las personas parecen tener tanta confianza. | Open Subtitles | من الجميل سماع ذلك أغلب الناس يبدون واثقين بأنفسهم |
Me alegro de oírlo. Que tenga un buen día entonces, Srta. Sharp. | Open Subtitles | يسعدني سماع ذلك طاب يومك أنتِ أيضاً يا آنسة "شارب" |
No es que no confíe en ti, pero me gustaría oírlo de él. | Open Subtitles | ليس هذا لأننى لا أثق بك, لكن... أود سماع ذلك منه |
Ah, y por cierto, no le digan cuánto les gustó el guión, él odia escuchar eso. | Open Subtitles | وعلى فكره , لا تقولوا له كم انتم احببتم النص هو يكره سماع ذلك |
Me quedé insensible después de escuchar eso... | Open Subtitles | لقد أصبحت متوتراً بعد سماع ذلك |
No sabes lo feliz que me hace escuchar eso. | Open Subtitles | أنالاأَستطيعُإخْبارككيفسعيدُ يَجْعلُني سماع ذلك. |
Lamento escuchar eso. ¿Qué sugieres que haga? | Open Subtitles | يؤسفني سماع ذلك ما الذي تقترحه لي لفعله؟ |
Puede escuchar eso en la música, ¿verdad? | Open Subtitles | يمكنك سماع ذلك في الموسيقى، صحيح؟ |
Señor. -Dije que no me molestaran. -Creo que querrá oír esto. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تزعجنى ربما تريد سماع ذلك |
Mira, probablemente no quieres oír esto ahora, pero necesitas ser objetivo. | Open Subtitles | اسمع .انت ربما لا تريد سماع ذلك ولكن يجب عليك احترام ذلك |
Sé que no quieres escuchar esto, pero algunas veces tienes que sacrificar a algunos para salvar a muchos. | Open Subtitles | أعلم أنك لاتود سماع ذلك لكن أحياناً يجب عليك التضيحة بالقليل لـتنقذ الكثير |
No hubiera tenido que oir eso. | Open Subtitles | لما توجب علي سماع ذلك |
Tal vez nos cueste admitirlo,... o nos cueste escucharlo,... pero creo que estábamos más seguros con ella... de lo que estamos ahora. | Open Subtitles | ربما قد يكون من القاسى الإعتراف , أو من القسوة سماع ذلك لكنى أعتقد أننا كنا أكثر أماناً معها |
La repasé una y otra vez y sé lo dificil que es para tí oirlo. | Open Subtitles | راجعتها مراراً و تكراراً و أعرف أنه يصعب عليك سماع ذلك |
No quiero oír tu culpabilidad de ellos, quiero oírla de tus labios. | Open Subtitles | لا اود أن أسمع أنكى مذنبة منهم ولكنى أردت سماع ذلك من فمك. |
-¿Oyes eso? | Open Subtitles | هل يمكنك سماع ذلك ؟ _ |
No debería ser capaz de oír eso. | Open Subtitles | غريب، المفترض ألا أتمكن من سماع ذلك |