| Eso envenenó su sangre y murió cuando yo tenía 11 años. | TED | وكانت قد سممت دمه. وتوفي عندما كنت في الحادية عشر من عمري |
| Tharla, la sirviente, envenenó a su señoría. | Open Subtitles | لقد سممت الخادمة ثارلا صاحب البيت |
| ¿Hijo de puta, temes que lo haya envenenado? ¿Quieres que beba yo primero? | Open Subtitles | إبن العاهرة يخشى إنني سممت الشاي يريد مني أن أشرب أولاً. |
| Parece que Ivy ha envenenado lo poco que quedaba de su buena voluntad. | Open Subtitles | يبدو ان آيفي قد سممت كل ما تبقى لها من ارادة |
| Dijeron que el agua de los pozos estaba envenenada y hubo un gran alboroto. | Open Subtitles | قالوا أن مياه الآبار قد سممت كانت هناك ضجة كبيرة |
| ¿Le Envenenaste el cerebro porque tú yo no establecimos una buena relación? | Open Subtitles | سممت ذهنه الصغير، لأن التواصل بيننا معدوم؟ |
| Dios mío, ¿realmente creen que envenené a Morgan para matarlo? No. | Open Subtitles | يالاهي, هل فعلا تعتقدو اني سممت مورقان حتى الموت؟ |
| La Dra. Barragán era una trabajadora del cuerpo de paz... que envenenó los depósitos de agua de la ciudad. | Open Subtitles | لقد سممت إمدادات مياه البلدة ووزعت كؤوس ورقية |
| ¿Envenenó una sala llena de pacientes para poder robar la computadora de su novia? | Open Subtitles | أنت سممت غرفة مليئه بالمرضى لكى يمكنك سرقة حاسب حبيبتك؟ |
| Se envenenó, fue una cosa horrible. | Open Subtitles | لقد سممت نفسها، ويا لها من طريقة كريهة للرحيل |
| Grandes cantidades de plomo y mercurio habían envenenado el suelo y las aguas subterráneas. | UN | وقد سممت اﻷرض والمياه الجوفية بكميات كبيرة من الرصاص والزئبق. |
| No quisiste escucharme el año pasado cuando te dije que había envenenado a ese marido horrible que tenía. | Open Subtitles | لم تكن لتستمع إلي عندما أخبرتك أنها سممت زوجها |
| ¡Ella, que había envenenado a su marido, no sabía cómo le habían envenenado! | Open Subtitles | هى والتى سممت زوجها لم تكن تعلم كيف سمم زوجها؟ |
| Mi prometida ha sido envenenada con El Escandinavo, y ahora mismo, necesito tu ayuda para salvarle la vida. | Open Subtitles | خطيبتى سممت بالنورثمان والأن أحتاج مساعدتك لإنقاذ حياتها |
| Teníamos una enfermera, pero se despidió, porque fue "envenenada" por la tía Shirley. | Open Subtitles | لكنها استقالت لانها سممت بواسطة عمتي شيرلي |
| Pero eso no explica por qué Whitney necesitaba dinamita o por qué fue envenenada. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يشرح لماذا أرادت الديناميت أو لماذا سممت |
| ¿Envenenaste un cuarto lleno de pacientes para que pudieras robar la portátil de tu novia? | Open Subtitles | أنت سممت غرفة مليئه بالمرضى لكى يمكنك سرقة حاسب حبيبتك؟ |
| Porque tú Envenenaste a mis inversores, ¡zoquete! | Open Subtitles | لانك سممت عقول مستثمري ايها اللعين |
| Hizo que todos creyeran que yo envenené a mi padre... pero fue ella. | Open Subtitles | وجعلت الجميع يصدق أني سممت والدي |
| Hemos investigado el veneno que Nyssa usó con Laurel. | Open Subtitles | أجرينا بحثًا حول السم الذي سممت (نيسا) بهِ (لورل). |
| El que suministró las toxinas que envenenaron al agente Prall. | Open Subtitles | هو من قام بوضع السموم التي سممت العميل برال |
| Seréis asesinados desde los tejados o envenenados en burdeles. | Open Subtitles | -ام عندما تذبح قواتك و يلقى بها من فوق الاسوار -و قد سممت و انتهكت؟ |