"سمو الشيخ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Su Alteza el Jeque
        
    • Su Excelencia el Jeque
        
    • Excelentísimo Señor el Jeque
        
    • de Su Alteza el
        
    - Su Alteza el Jeque Hamdan Bin Zaid Al Nahyan, Ministro de Estado para Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos; UN ـ سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية بدولة اﻹمارات العربية المتحدة
    Discurso de Su Alteza el Jeque Sultán Bin Zayed Al-Nahayan, Viceprimer Ministro y Enviado Especial del Jefe de Estado de los Emiratos Árabes Unidos UN خطاب سمو الشيخ سلطان بن زايد آل نهيان، نائب رئيس الوزراء والمبعوث الخاص لرئيس دولة الامارات العربية المتحدة
    Su Alteza el Jeque Sultán Bin Zayed Al-Nahayan, Viceprimer Ministro y Enviado Especial del Jefe de Estado de los Emiratos Árabes Unidos, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سمو الشيخ سلطان بن زايد آل نهيان، نائب رئيس الوزراء والمبعوث الخاص لرئيس دولة اﻹمارات العربية المتحدة إلى المنصة
    Su Alteza el Jeque Sultán Bin Zayed Al-Nahayan, Viceprimer Ministro y Enviado Especial del Jefe de Estado de los Emiratos Árabes Unidos, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سمو الشيخ سلطان بن زايد آل نهيان، نائب رئيس الوزراء والمبعوث الخاص لرئيس دولة اﻹمارات العربية المتحدة من المنصة
    Su Excelencia el Jeque Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Primer Ministro del Estado de Kuwait UN سمو الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح رئيس مجلس الوزراء - دولة الكويت
    Discurso de Su Alteza el Jeque Abdulla bin Khalifa Al-Thani, Viceprimer Ministro y Ministro del Interior de Qatar UN خطاب سمو الشيخ عبد الله بن خليفة آل ثاني، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الداخلية في قطر
    Su Alteza el Jeque Abdulla bin Khalifa Al-Thani, Viceprimer Ministro y Ministro del Interior de Qatar, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سمو الشيخ عبد الله بن خليفة آل ثاني، نائـب رئيــس الــوزراء ووزيــر داخليــة قطــر، مـن المنصة
    Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir del Estado de Kuwait es acompañado a la tribuna. UN اصطحب سمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح، أمير دولة الكويت، الى المنصة.
    Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir del Estado de Kuwait, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح، أمير دولة الكويت، من المنصة.
    Homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa, difunto Emir del Estado de Bahrein UN تأبين سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين الراحل
    Invito a los representantes a que se pongan de pie y observen un minuto de silencio en homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa. UN وأدعو المثلين إلى الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة.
    Homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Isa Bin Salman Al-Khalifa, Emir del Estado de Bahrein UN إحياء ذكرى سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين الراحل
    La Asamblea General guarda un minuto de silencio en homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Isa Bin Salman Al-Khalifa, Emir del Estado de Bahrein. UN والتزمت الجمعية العامة الصمت دقيقة واحدة إحياء لذكرى سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، أمير دولة البحرين الراحل.
    Su Alteza el Jeque Hamdan Bin Zayed Al Nahyan, Ministro de Estado de Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos; UN سمو الشيخ حمدان بن زايد آل نهيان وزير الدولة للشؤون الخارجية في دولة اﻹمارات العربية المتحدة.
    Habiendo dedicado su vida a la unificación y el fortalecimiento de su país, Su Alteza el Jeque Zayed bin Sultan Al-Nahyan hizo de éste uno de los Estados más ricos y prósperos de la región. UN وبما أن سمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان كرس حياته لتوحيد بلده وتقويته، فهو جعله من أغنى دول المنطقة وأكثرها ازدهارا.
    Homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, difunto Emir del Estado de Kuwait UN تأبين سمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح، أمير دولة الكويت الراحل
    Su Alteza el Jeque Jaber fue un gran estadista y una figura internacional muy respetada. UN وكان سمو الشيخ جابر سياسيا عظيما وشخصية دولية تحظى باحترام كبير.
    También le pedimos que transmita nuestros respetuosos saludos a su sucesor, Su Alteza el Jeque Sabah, y a su Gobierno. UN كما نرجوها أن تنقل أطيب تمنياتنا إلى خليفته، سمو الشيخ صباح، وحكومته.
    La Presidenta (habla en árabe): Tiene ahora la palabra Su Alteza el Jeque Tamiz Bin Hamad Al-Thani, Príncipe Heredero del Estado de Qatar, quien se dirigirá a la Asamblea. UN الرئيسة: أدعو الآن سمو الشيخ تميم بن حمد آل ثاني، ولي عهد دولة قطر، إلى مخاطبة الجمعية.
    El Consejo escucha declaraciones de Su Excelencia el Jeque Khalid Bin Ahmed Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein, y el representante de Israel. UN واستمع المجلس إلى بيان من سمو الشيخ خالد بن أحمد آل خليفة، وزير خارجية البحرين، ومن ممثل إسرائيل.
    16. Excelentísimo Señor el Jeque Mohammed bin Mubarak Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein UN 16 - سمو الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير الشؤون الخارجية في البحرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus