| Así que sólo, um, seguidme a mi, y luego arreglaremos el resto en la edición. | Open Subtitles | حسناً، إتبعوا خطاي وحسب و سنصلح كل شيء عندَ التعديل الأن أرقصي هيا |
| Suficiente de sentir lástima por ti. arreglaremos esto ahora. Súbete al carro. | Open Subtitles | كفى أسى على نفسك، سنصلح هذا فوراً، اذهب إلي السيارة. |
| arreglaremos el frigorífico para poder tener agua fresca. | Open Subtitles | سنصلح الثلاجة لكي نتمكن من شرب الماء المثلج. |
| Vamos a arreglar esto. Primero hay que arreglarte a ti. | Open Subtitles | إننا سنصلح الأمور و أولاً، سنقوم بتنظيفكِ |
| solucionaremos esto. Den a los muchachos un aplauso. | Open Subtitles | نحن سنصلح هذا الأمر لنصفقلجماعتك. |
| Así es, entonces... arreglamos las barricadas en estas dos intersecciones y soldamos acero en láminas sobre estos conductos aquí, y aquí y aquí. | Open Subtitles | هذا صحيح لذا سنصلح الحواجز عند هذين التقاطعين ونلحم فولاذا فوق هذة الانابيب هنا وهنا وهنا |
| Juntos, Repararemos los daños causados por las inundaciones y reconstruiremos el Pakistán. | UN | ومعا، سنصلح الأضرار التي خلفتها الفيضانات وسنعيد بناء باكستان. |
| Sí, arreglaremos eso para la próxima vez. | Open Subtitles | نعم, سنصلح ذلك في المرة القادمة |
| arreglaremos este problema, continuaremos la misión. | Open Subtitles | سنصلح هذه المشكلة سنواصل المهمّة |
| Sí, pero si parece que vamos a avergonzar a los locales diciendo a la prensa que arreglaremos todo, dejarán de llamarnos. | Open Subtitles | نعم لكن ان كانت الفكرة هي اننا سنحرج الشرطة المحلية بإخبار الاعلام اننا سنصلح الأمور فسيتوقفون عن الاتصال بنا |
| arreglaremos tu CAP desde un lado, luego te daremos la vuelta y abriremos tus arterias bloqueadas desde delante. | Open Subtitles | سنصلح القناة الشريانية من الجانب، وبعدها سنقلبكِ ونفتح الشرايين المسدودة من الأمام. |
| ¿Dónde estoy ahora? arreglaremos este malentendido en dos minutos máximo, con los ayudantes que he escondido justo bajo mi sombrero. | Open Subtitles | أين أنا الآن؟ سنصلح هذه الفوضى خلال دقيقتين، بمساعدين أخفيتهم تحت قبعتي. |
| Ven aquí lo más rápido posible, lo arreglaremos fácil. | Open Subtitles | تعال إلى هنا بأقصى سرعة سنصلح الأمر بالطريقة الصحيحة |
| arreglaremos la casa... y no comeremos espinacas todos los días. | Open Subtitles | سنصلح البيت ولا مزيد من السبانخ كل يوم |
| Yo sé que estás molesto, pero lo Vamos a arreglar. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك غاضب بسبب أمر الرحيل ولكننا سنصلح هذا الأمر,حسنا؟ |
| Dile que Vamos a arreglar su corazón, y respirará mucho mejor. | Open Subtitles | أخبريها أننا سنصلح قلبها و ستتنفس بشكل أفضل |
| Entonces la cuestión es, ¿cómo lo Vamos a arreglar? | Open Subtitles | إذن , فالسؤال هو كيف سنصلح هذا ؟ |
| Descuida. Lo solucionaremos. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير، سنصلح الأمر |
| Lo solucionaremos, no te preocupes. | Open Subtitles | انتظر، انتظر.. سنصلح الوضع لا تقلق |
| - Sí, lo solucionaremos. | Open Subtitles | نعم , سنصلح ذلك |
| Y luego... hago la cirugía, nos reunimos y arreglamos esto. | Open Subtitles | ومن ثم سأقوم بالجراحة ومن ثم سنصلح ما بيننا |
| Repararemos los malditos cercos. | Open Subtitles | سنصلح الأسوار اللّعينة |
| Si los artículos defectuosos de la armadura desee reparar , Por supuesto que necesitamos un electricista. | Open Subtitles | إذا كنا سنصلح الأدوات المعطلة فسنحتاج لكهربائي |
| Controlaríamos mejor la pérdida de sangre si Reparamos el riñón. | Open Subtitles | يمكننا بالأحرى السيطرة بشكل أكبر على كمية الدماء المفقودة. إن كنا سنصلح الكلية. |