"سنفعلهُ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vamos a hacer
        
    • que haremos
        
    Estoy pensando, ¿qué cojones vamos a hacer después de todo esto? Open Subtitles أنا أفكر فقط، مالذي سنفعلهُ بعد كل هذا، هل تعلم؟
    De acuerdo, lo que vamos a hacer es nunca hablar sobre esto de nuevo. Open Subtitles حسناً، ما سنفعلهُ هو عدم التحدّث عن هذا مرّةً أخرى.
    Parece que el primer trabajo es ver qué vamos a hacer con el nombre del bufete. Open Subtitles ،يبدو لي ،بأن أول عمل لنا هو مالذي سنفعلهُ بشأنِ اسم الشركة؟
    Detesto estropear el regreso de milady pero, ¿qué vamos a hacer con la señora Patmore? Open Subtitles أنا أكره أن أُفسد عودة سيادتها للمنزل لكن ما الذي سنفعلهُ بشأنِ السيدة "باتمور"؟
    - ¿Es lo que haremos? Open Subtitles أهذا ما سنفعلهُ اليوم؟
    Ok. Entonces ¿Qué vamos a hacer? Open Subtitles حسناً، إذاً، ما الذي سنفعلهُ ؟
    ¿Qué vamos a hacer con esto, hermano? Open Subtitles ما الذي سنفعلهُ هنا ياصديقي ؟ هاه؟
    ¿Qué vamos a hacer con él? Open Subtitles ما الذي سنفعلهُ بشأنه ؟
    Entonces, ¿qué vamos a hacer? TED ما الذي سنفعلهُ إذاً؟
    ¿Qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles ما الذي سنفعلهُ الآن؟
    Bueno, ¿qué vamos a hacer esta noche? Open Subtitles إذاً, ما الذي سنفعلهُ الليلة؟
    Está bien, vamos a hacer esto... ¡Debe tener vagina! Open Subtitles حسناً، ما سنفعلهُ هو... "اللّواتي يملكن مهبلاً"!
    No, mirá... ¿sabes que vamos a hacer? Open Subtitles لا، أتعلم مالذي سنفعلهُ الآن؟
    ¿Qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles مالذي سنفعلهُ الآن؟
    ¿Qué demonios vamos a hacer? Open Subtitles ما الذي سنفعلهُ بحق الجحيم؟
    Esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles وهذا ما سنفعلهُ
    ¿qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles مالذي سنفعلهُ الآن؟
    ¿Qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles مالذي سنفعلهُ الآن؟
    Justamente lo que vamos a hacer ahora. Open Subtitles هذا ما سنفعلهُ الآن.
    Y eso es lo que haremos. Open Subtitles وذلك ما سنفعلهُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus