"سوزانا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Susannah
        
    • Susana
        
    • Susanna
        
    • Suzanna
        
    • Zuzana
        
    • Suzana
        
    • Suzanne
        
    No encontramos a nadie... que viera cuándo dejaron el cuerpo, pero Susannah tenía... una tarjeta del metro en el bolsillo. Open Subtitles لم نستطع الحصول على شاهد لم ير أحد الجثة، ولكن "سوزانا" كان لديها بطاقة إئتمان في جيبها
    Buen, por lo menos será capaz de decirnos en qué estaba metida Susannah. Open Subtitles حسنا، على الأقل سوف يقوم بإخبارنا ما كانت "سوزانا" تريده منه
    Susannah se acerco demasiado, así que mandaron a su monje asesino a matarla. Open Subtitles سوزانا اقتربت كثيراً، لذلك أرسلوا الراهب القاتل لاغتيالها
    - Lo que Susana dice a continuación le atañe a Ud. en persona, señor. Open Subtitles وما المطلوب؟ ما ستقوله سوزانا بعد هذا يخصك انت مباشرة يا سيدي
    Doy ahora la palabra a la Sra. Susana Rivero, Presidenta de la delegación del Uruguay. UN أعطي الكلمة الآن للسيدة سوزانا ريفيرو، رئيسة وفد أوروغواي.
    Se sostiene que los testimonios de la Sra. Susanna Agnelli, que acompañó a la autora en esas visitas, demuestran claramente la violación de la citada disposición. UN وهي تقول إن شهادات السيدة سوزانا أنييلي التي صاحبتها أثناء هذه الزيارات تدل دلالة واضحة على انتهاك أحكام هذا النص.
    Porque, Suzanna, quería que supieras que era una clase diferente de vampiro, que soy un poquito más como tú. Open Subtitles لأنني أردت أن أعلمك , سوزانا أنني نوع مختلف من مصاصي الدماء أنني مثلك بعض الشئ
    Así que esto debe ser donde Wade dijo que encontró a Susannah arrodillada. Open Subtitles "هذا يجب أن يكون حيث قال "واد انه وجد "سوزانا" راكعة
    No hasta que me digas quién eres... y por qué mataste a Susannah Richland. Open Subtitles لا، ليس قبل أن تخبرني من أنت "ولماذا قتلتم "سوزانا ريتشلاند بيكيت
    Bueno, mira el retrato robot que nos dio el monje del tipo... que según él seguía a Susannah. Open Subtitles حسنا، انظري إلى الرسم الذي أعطانا إياه الراهب للرجل "الذي قال انه كان يتتبع "سوزانا
    - Susannah sólo lo tuvo... condujo por el vecindario durante 45 minutos... y la dejó de nuevo en la capilla. Open Subtitles ماذا تقصد ؟ - .. لقد جعلته سوزانا - يدور بها في أنحاء الحي لمدة 45 دقيقة
    Estaba en Louisville en la piscina pública a la que me gustaba ir con mi amiga Susannah. Open Subtitles كنت في لويزفيل، في مسبح عام والذي أحب الذهاب إليه أنا وصـــــديقتي سوزانا.
    Susannah tiene su propia compañía y forma de contratar. Open Subtitles سوزانا لديها شركتها الخاصة لديها نظام توظيف خاص بها
    La delegación de las Naciones Unidas estuvo encabezada por la Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, Sra. Susana Malcorra. UN وترأست وفد الأمم المتحدة، السيدة سوزانا مالكورّا، وكيلة الأمين العام لشوؤن الدعم الميداني.
    Hemos tomado nota del informe del Secretario General y de su seguimiento actual por el Grupo Directivo bajo el liderazgo de la Secretaria General Adjunta, Sra. Susana Malcorra. UN وقد أحطنا علما بتقرير الأمين العام ومتابعته المستمرة من قِبل اللجنة التوجيهية برئاسة وكيلة الأمين العام سوزانا مالكورا.
    También deseo agradecer a la Secretaria General Adjunta Susana Malcorra su constante liderazgo en esa materia. UN كما نود أن نشكر وكيلة الأمين العام سوزانا ملكورا على قيادتها المتواصلة بشأن جدول الأعمال ذاك.
    La Asesora Jurídica del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de la Argentina, Sra. Susana Ruiz Cerutti, presidió el debate. UN وترأست المناقشة المستشارة القانونية في وزارة الخارجية وشؤون العبادة في الأرجنتين، سوزانا رويس سيروتي.
    Georgina, ésta es Susanna, tu nueva compañera. Open Subtitles جورجينا. هذه سوزانا رفيقتك الجدية في الغرفة
    Georgina, ¿llevarás a Susanna al comedor en media hora? Open Subtitles هل لك يا جورجينا ان تأخذي سوزانا لغرفة الطعام بالاسفل؟
    Se llama Susanna. Fuma cigarrillos franceses. Open Subtitles اسمها سوزانا تدخن سجائر فرنسية
    No, Suzanna es mi esposa hace tiempo muerta y que ha estado los últimos 200 años viviendo como vampira. Open Subtitles لا , سوزانا زوجتي الميتة منذ وقت طويل والذي وجدت أنها تعيش في مائتين عام الأخيرة كمصاصة دماء
    Suzanna, estás matando a personas. No solo las matas. Open Subtitles سوزانا أن تقتلين أشخاص ليس فحسب تقتلينهم
    Eso es todo. Zuzana quería que la de ella se viera así. TED هذا كل شيء. سوزانا أرادت أن يكون حرفها بهذا الشكل.
    México Sra. Suzana Pérez Cadena UN المكسيك السيدة سوزانا بيريز كادينا
    Suzanne, no, no, voy para allá. No cierres la puerta. Open Subtitles سوزانا , لا ,لا ساكون هناك لا تغلقى الباب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus