Susumu y sus colegas han insertado con éxito memorias falsas en ratones. | Open Subtitles | لقد أدخلَ (سوسومو) و زملائه بنجاحٍ ذاكرة خاطئة في الفئران. |
Susumu FUJITA DENJIRO OKOCHI | Open Subtitles | سوسومو فوجيتا دينجيرو أوكوشي |
Con efecto inmediato, Susumu Kodai es el capitán en funciones. Eso es todo. | Open Subtitles | صدر هذا القرار الفوري، (كوداي سوسومو) هو نائب الكابتن الآن، هذا كل شيء |
Este es el lugar favorito de Susumu Tonegawa para disfrutar una taza de café. | Open Subtitles | هذه بُقعة (سوسومو تونيجاوا) المُفضلة للإستمتاع بقدحِ قهوة. |
Susumu pensó: "no, no puede ser correcto". | Open Subtitles | قال (سوسومو) لنفسه "لا, لا يُمكن أن يكون ذلك صحيحاً" |
El cerebro de Susumu erróneamente combinó las dos ubicaciones y creó una nueva memoria que en realidad es falsa. | Open Subtitles | خلطَ دماغ (سوسومو) بشكلٍ خاطئ بين الموقعين و خلقَ ذِكرى جديدة خاطئة في الواقع. |
Susumu quiso saber cómo pudo pasar esto. | Open Subtitles | أرادَ (سوسومو) معرفة كيفَ يُمكن لهذا أن يحدث. |
La investigación de Susumu se centra en los cambios físicos en el hipocampo cuando se forma una memoria episódica. | Open Subtitles | يُركِّز بحثَ (سوسومو) على التغيرات المادية في الحصين عندما تتكونُ ذاكرة عرضية. |
Susumu encontró que cuando las antiguas memorias son activadas por experiencias nuevas, ambas se vuelven confusas. | Open Subtitles | اكتشفَ (سوسومو) أنَّه عندما تُفَعلُ ذكريات قديمة بواسطة تجارُبَ جديدة فقد يُرتَبك في كلاهما. |
Eso hizo que Susumu y sus colegas se pregunten: | Open Subtitles | و ذلك جعلَ من (سوسومو) و زملائه يتسائلون |
Luego Susumu programa ubicar cada memoria en el cerebro del ratón. | Open Subtitles | يشرعُ (سوسومو) بعد ذلك في تحديد موقع كُل ذاكرة في دماغ الفأر. |
Susumu puede asignar una memoria a la ubicación de la cámara. | Open Subtitles | يُمكن لِ (سوسومو) تحديد موقع ذاكرة الغرفة أ |
Cuando Susumu ilumina esas mismas neuronas, puede activar en el ratón la memoria de estar en la cámara A. | Open Subtitles | لذا متى قام (سوسومو) بتسليط الضوء على هذه العصبونات فبإمكانه تفعيل ذاكرة تواجد الفأر في الغرفة أ. |
Y es seguro que, cuando Susumu vuelve a poner al ratón en la cámara A, súbitamente el miedo lo paraliza. | Open Subtitles | و من المؤكد عندما يُعيد (سوسومو) الفأر إلى الغرفة أ يتجمَّد من الخوفِ بشكلٍ مُفاجئ. |
Susumu TERAJIMA Chatarrero: | Open Subtitles | (سوسومو تيراجيما) بدور (ناكامور) |
TERAJIMA Susumu HIRAIZUMI Sei | Open Subtitles | سوسومو تيراجيما Sei هيريزومي |
Susumu está listo para crear la memoria falsa. | Open Subtitles | سوسومو) مُستعد لخلقِ الذاكرة الخاطئة) |
Kodai, Susumu. | Open Subtitles | (كوداي سوسومو) |