"سوف تحصل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tendrás
        
    • tendrá
        
    • vas
        
    • Te dará
        
    • tendrán
        
    • Te darán
        
    • Conseguiré
        
    • daré
        
    • tendras
        
    • recibirá
        
    Próspera: Por decir eso, tendrás calambres esta noche. TED بروسبيرا: لهذا، يجب التأكد، الليلة أنت سوف تحصل على تشنجات.
    tendrás todo lo que la sociedad puede dar. Open Subtitles أنت سوف تحصل على كل شئ يمكن أن يعطيه لك المجتمع ستحصل على المال، الشهرة
    Si va bien, tendrás una autorización definitiva. Y quizá una nueva casa para estar con tus pájaros. Open Subtitles سوف تحصل على رخصه دائمه و ربما بيتا جديدا من أجل طيورك
    Estoy seguro de que tendrá la visita de algunos miembros de la empresa. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف تحصل على زيارة من بعض أعضاءالشركة.
    Desde allí, tendrá una buena vista de los 50 000 espectadores pero verá muy poco de sangre y vísceras. TED من هناك، سوف تحصل على منظر جيد من بين 50،000 متفرج ولكن سوف ترى في الطريق قليلاً من الدم والمبارزة.
    vas a salir ahí afuera le pedirás anfetaminas a algún desgraciado que esté demasiado borracho para darse cuenta y todo va a salir bien, ¿de acuerdo? Open Subtitles سوف تحصل على بعض الكرات السريعة وسوف تضيع الوقت بحيث لا تعرف ما الفرق وكل شيء سيسير على مايرام , حسنا ؟
    Ni bien firmes esto tendrás 435 dólares mensuales del seguro social. Open Subtitles و بمجرد أن توقع هذا سوف تحصل على 435 دولار فى الشهر من الضمان الاجتماعى
    Morrie, tendrás tu dinero. Pero deja de joder. Open Subtitles موري، سوف تحصل على مالك فقط لا تضغط كثيراً
    Pero tendrás el dinero. ¿Quién quiere presidir el comité? Open Subtitles سوف تحصل على المال ، ايريد احد هنا رئاسة مراقبة هذا البرنامج ؟
    Allí tendrás mucho aire y muchas patadas. Open Subtitles سوف تحصل على هواء نقي من شدة الركلات هناك
    - No, tendrás un seudónimo. Open Subtitles أوه، لا، أمزح. سوف تحصل على اسم المرحلة.
    Al formarte, tendrás un empleo en el correo. Open Subtitles حالما تتخرج، سوف تحصل على وظيفة في مكتب البريد
    Tranquilo, cuando salga la luz tendrás tu carnicería. Open Subtitles اهدأ اهدأ , يا أليفي , بمجرد حلول الليل سوف تحصل على مذبحتك
    Si acepta esto, tendrá más experiencia que cualquiera de mis detectives. Open Subtitles لكنإذاقمتبهذهالمهمة.. سوف تحصل على معلومات تفوق أيا من تحرياتى
    Ella quería una fiesta de brujas y tendrá una fiesta de brujas. Open Subtitles هي تريد حفلة عيد القدّيسين, سوف تحصل علي حفلة عيد القدّيسين.
    Si lo hace bien en pocos meses tendrá varios cientos de crías. Open Subtitles .. إن هي أكملت واجبها على أكمل وجه في غضون شهور ، سوف تحصل علي مئات من النسل
    La mandaremos de vuelta y tendrá una oportunidad. Open Subtitles سوف نرسلها إلى عالمها و سوف تحصل على فرصة
    Porque si tienes un problema con ella, vas a tener un problema con Doc. Open Subtitles لأنه إذا كان لديك مشكلة معها سوف تحصل على مشكلة مع دوك
    Te dará su número. Open Subtitles سوف تحصل عليه بعد كل تلك الأشياء القذرة التي
    tendrán entrega gratis, un congelador gratis, y 10 filetes gratis. Open Subtitles سوف تحصل على توصيلة مجانية و ستحصل ايضا على مجمد مجانا و ستحصل على 10قطع دجاج مخلى
    Busca "Bocas" en el archivo del FBI. Te darán la guía telefónica. Open Subtitles ابحث مع الاف بي اي عن الاسم المستعار سليك سوف تحصل عى دليل الهاتف
    Conseguiré el dinero, sólo sáquenos de la Isla y le daré un millón de dólares Open Subtitles سوف تحصل على المال، بمجرد خروجنا من الجزيرة و سوف أعطيك المليون دولار
    Por mucho dinero, tendras muchas ideas bien rapido. Open Subtitles ؟ لنقود كفايه سوف تحصل على عديد من الافكار بسرعه
    Me mandó un correo. recibirá su ficha de diez años la semana próxima. Open Subtitles لقد راسلتنى , سوف تحصل على رقاقة ال10 سنوات الأسبوع القادم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus