"سوف نموت هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Vamos a morir aquí
        
    • Moriremos aquí
        
    Que le den por culo a todo. De todas maneras Vamos a morir aquí. Open Subtitles تباً لكل شيء سوف نموت هنا على أية حال.
    Nunca vamos a salir de este edificio, Vamos a morir aquí. Open Subtitles لن يتسنى لنا أبداً الخروج من هذا المبنى، سوف نموت هنا!
    Tenemos que hacer algo, hombre. Vamos a morir aquí. Open Subtitles علينا بالتصرف يا صاح، سوف نموت هنا.
    Estamos atrapadas aquí. ¡Vamos a morir aquí! Open Subtitles نحن عالقون هنا نحن سوف نموت هنا
    Moriremos aquí, eso seguro. Encontrarán la entrada. Open Subtitles من المؤكد بأننا سوف نموت هنا ، سيجدون طريقًا للدخول
    No puedo evitar que se derrame. Moriremos aquí. Open Subtitles لا يمكنني ايقافه انه يمتلا سوف نموت هنا
    ¡Vamos a morir aquí! Open Subtitles من الصعب جدا قرائتها - سوف نموت هنا -
    Flynn,¡Vamos a morir aquí! ¡Haz algo! Open Subtitles فلن , سوف نموت هنا افعل شيئا
    ¿Vamos a morir aquí? Open Subtitles هل سوف نموت هنا ؟
    Vamos a morir aquí. Open Subtitles ونحن سوف نموت هنا.
    ¿El hecho de que Vamos a morir aquí? Open Subtitles حقيقة اننا سوف نموت هنا ؟
    Cállate, Mac. Nos Vamos a morir aquí. Open Subtitles ـ أخرس، يا (ماك) ـ سوف نموت هنا
    ¡Todos Vamos a morir aquí! Open Subtitles كلنا سوف نموت هنا!
    ¡Vamos a morir aquí! Open Subtitles سوف نموت هنا
    Vamos a morir aquí. Open Subtitles سوف نموت هنا
    Nos Vamos a morir aquí, Riley! Open Subtitles سوف نموت هنا
    Vamos a morir aquí, Jenson. Open Subtitles سوف نموت هنا
    Vamos a morir aquí. Open Subtitles سوف نموت هنا
    Acéptenlo, Moriremos aquí. Open Subtitles نحن سنواجههم أو أننا سوف نموت هنا.
    Así que Moriremos aquí. Open Subtitles إذن، فإننا سوف نموت هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus