"سوقي تنافسي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mercado competitiva
        
    :: Lograr que sus inversiones generen una tasa de rendimiento de mercado competitiva. UN :: توليد معدل عائد سوقي تنافسي من استثماراتها.
    :: Lograr que sus inversiones generen una tasa de rendimiento de mercado competitiva. UN :: توليد معدل عائد سوقي تنافسي من استثماراتها.
    iii) Rendimiento de las inversiones: lograr una tasa de rendimiento de mercado competitiva teniendo en cuenta los límites en cuanto a los riesgos de inversión y las características del flujo de efectivo de la cuenta mancomunada. UN ' 3` العائد الاستثماري: تحقيق معدل سوقي تنافسي للعائد، مع مراعاة القيود التي تفرضها مخاطر الاستثمار في صندوق النقدية المشترك وخصائصه من حيث التدفقات النقدية.
    iii) Rendimiento de las inversiones: lograr una tasa de rentabilidad de mercado competitiva teniendo en cuenta las limitaciones en cuanto a los riesgos de inversión y las características del flujo de efectivo de la cuenta mancomunada. UN ' 3` عائد الاستثمار: تحقيق معدل سوقي تنافسي للعائدات، مع مراعاة العراقيل الناجمة عن مخاطر الاستثمار وخصائص التدفقات النقدية لصندوق النقدية المشترك.
    iii) Rendimiento de las inversiones: lograr una tasa de rendimiento de mercado competitiva teniendo en cuenta los límites en cuanto a los riesgos de inversión y las características del flujo de efectivo de la cuenta mancomunada. UN ' 3` العائد الاستثماري: تحقيق معدل سوقي تنافسي للعائد، مع مراعاة القيود التي تفرضها مخاطر الاستثمار في صندوق النقدية المشترك وخصائصه من حيث التدفقات النقدية.
    iii) Rendimiento de las inversiones: lograr una tasa de rendimiento de mercado competitiva teniendo en cuenta los límites en cuanto a los riesgos de inversión y las características de la corriente de efectivo de la cuenta mancomunada. UN ' 3` عائد الاستثمار: تحقيق معدل سوقي تنافسي للعائدات، مع مراعاة العراقيل الناجمة عن مخاطر الاستثمار وخصائص التدفقات النقدية لصندوق النقدية المشترك.
    No cabe duda de que la solución definitiva del desempleo masivo imperante en las economías en transición debe basarse en la creación de una economía de mercado competitiva que genere un rápido crecimiento de la producción y el empleo productivo. UN ٤٧ - لاشك أن العلاج النهائي للبطالة الجماعية في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لا بد أن يرتكز على تنمية اقتصاد سوقي تنافسي يولد النمو السريع للناتج ولفرص العمل المنتج.
    Esta ley reemplazó la Ley de control de precios entonces revocada, pero las disposiciones anteriores en la materia se incorporaron en la nueva ley, que se concebía como una medida transitoria que permitiría a Kenya pasar de un régimen de control de precios a una economía de mercado competitiva. UN وحلّ القانون محل قانون الرقابة السعرية الذي أُلغي ولكن مع إدخال الأحكام السابقة المتصلة بالرقابة السعرية في القانون الجديد الذي قُصد به أن يكون تدبيراً انتقالياً يسمح لكينيا بالانتقال من نظام للرقابة السعرية إلى اقتصاد سوقي تنافسي.
    El objetivo de la gestión de las inversiones es preservar el capital y garantizar que se disponga de suficiente liquidez para sufragar los gastos de funcionamiento necesarios, velando al mismo tiempo por que se logre una tasa de rendimiento de mercado competitiva en cada cuenta mancomunada de inversiones. UN 160 - والهدف من إدارة الاستثمارات هو الحفاظ على رأس المال وتأمين السيولة النقدية الكافية لتلبية الاحتياجات النقدية التشغيلية مع تحقيق معدل عائد سوقي تنافسي من كل صندوق استثماري.
    c) Rendimiento de las inversiones: lograr una tasa de rendimiento de mercado competitiva teniendo en cuenta los límites en cuanto a los riesgos de inversión y las características de la corriente de efectivo de la cuenta mancomunada. UN (ج) العائد على الاستثمار: تحقيق معدل عائد سوقي تنافسي مع الأخذ بعين الاعتبار العراقيل الناجمة عن مخاطر الاستثمار وخصائص التدفقات النقدية لصناديق النقدية المشتركة.
    c) Rentabilidad de las inversiones: lograr una tasa de rentabilidad de mercado competitiva teniendo en cuenta los límites en cuanto a los riesgos de inversión y las características de la corriente de efectivo de la cuenta mancomunada. UN (ج) عائد الاستثمار: تحقيق معدل عائد سوقي تنافسي مع مراعاة العراقيل الناجمة عن مخاطر الاستثمار وخصائص التدفقات النقدية لصندوقي النقدية المشترَكين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus