El Presidente en ejercicio de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE), el Sr. Solomon Passy, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Bulgaria, planteó por medio de cartas recientes a sus colegas de los Estados miembros de dicha organización un conjunto de ideas para transformarla. | UN | والسيد سولومن باسي، الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ووزير خارجية بلغاريا، طرح مجموعة من الأفكار لتغيير وجه المنظمة، وذلك خلال مراسلاته مع زملائه من الدول المشاركة في المنظمة مؤخراً. |
Me reuní con el Presidente Ahmad Tejan Kabbah, el Vicepresidente Solomon Berewa y otros funcionarios de gobierno de alta jerarquía, así como con el personal de la UNIOSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país. | UN | وقابلت الرئيس أحمد تيجان كبَّا، ونائب الرئيس سولومن بيريوا وكبار المسؤولين الحكوميين الآخرين، إضافة إلى موظفي مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون وفريق الأمم المتحدة القطري. |
Estoy aquí para reclamarte, Solomon Kane. | Open Subtitles | أتيت لحصد روحك سولومن كين |
La canción de Solomon es una película de ciencia ficción espacial. | Open Subtitles | "إن "أغنية سولومن .يتحدث عن أوبرا خيال علمي بالفضاء |
Song of Solomon no es un proyecto adecuado para ti. | Open Subtitles | .بأن "أغنية سولومن "لم يكن المشروع المناسب لكِ |
No asustes a los caballos. Solomon. Sálvame. ¡Ayuda! | Open Subtitles | لا تفزع الخيول أنقذني، (سولومن)، النجدة! |
Solomon, ¿qué son esos? | Open Subtitles | سولومن مَن هؤلاء؟ |
¡Solomon! ¡Solomon, por favor! | Open Subtitles | سولومن, سولومن, أرجوك |
Lejos de protegerlos, ¿no lo pensó, si no fuera por la ley, ambos, Solomon Quint y Otto Roberts estarían vivos? | Open Subtitles | ،بغض النظر عن الحماية ألا تستغرب أنه لولا القانون (لكان كلاً من (سولومن كوينت و(اوتو روبرتس) على قيد الحياة؟ |
Éste es Andrew Cosgrove. Es nuestro Capitán Solomon. | Open Subtitles | .إن هذا (أندرو كوزقروف)إنه صاحب القائد"سولومن |
Capitán Dax Anders, que pilota una nave, la Solomon, a través de la Galaxia Andrómeda con Galadriel, la starmoriana... | Open Subtitles | دور القائد "داكس أندريس"الذي يقود سفينته الـ"سولومن"خلال مجرةِ المرأة المسلسلة ...مع "قلادرايل الستارموران"... |
Está bien, Solomon, usted y yo tenemos negocios que atender. Señoras. | Open Subtitles | حسنا (سولومن) انا وانت لدينا عملا لنحضره سيداتي |
Solomon me ha contado lo de las visitas mensuales de tu esposo. | Open Subtitles | ؛(سولومن)؛ اخبرني بشأن زيارات زوجك الشهرية |
Quiero ver a Solomon. | Open Subtitles | أريـُـد رؤية سولومن |
Solomon y yo nos comimos unos 47 malvadiscos | Open Subtitles | أنا و(سولومن) أكلنا حوالي 47 من حلوى المارشميلو بتلك الليلة |
Quisiera hablar con Solomon a solas. | Open Subtitles | (أودّ التكلـّم مع (سولومن. على انفراد |
Solomon estos meses que has pasado aquí he sentido crecer una sombra sobre nosotros. | Open Subtitles | (سولومن)... خلال الأشهر التي مكثتها هنا. شعرت ببزوغ ظلال في السماء |
Puedes redimirte, Solomon. | Open Subtitles | بإمكانك التكفير عن خطاياك، (سولومن) |
Bienvenido a casa Solomon Kane. | Open Subtitles | -مرحباً بعودتك، (سولومن كين )! |
No puedes, Solomon, no lo intentes. | Open Subtitles | -لا تستطيع يا (سولومن)، لا تحاول |