"سيئة حقا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • muy mal
        
    • muy mala
        
    • realmente malo
        
    • muy malas
        
    • realmente mala
        
    • realmente malas
        
    Escucha, me siento muy mal sobre lo de ayer y lo pensé mucho, y yo... fui muy impaciente. Open Subtitles الاستماع، أشعر سيئة حقا عن أمس واعتقدت انه يعرف الكثير عن المرضى الداخليين كنت أيضا.
    En un momento dado, en 1969, las cosas iban muy mal. TED في نقطة معينة من الزمن، في 1969, كانت الأمور سيئة حقا ً
    Todo bien. Pero fuera en los rios hay todavía millones de personas en un muy mal estado. TED انها جميلة. ولكن من على طرفي الانهار .. مازال هناك الملايين من الناس الذين هم في حالة سيئة حقا.
    Esta es una muy mala idea. No deberíamos estar aquí. Open Subtitles هذه فكرة سيئة حقا لايجب علينا أن نكون هنا
    Suena como una muy pero muy mala idea. Open Subtitles أنت لا تعرف. يبدو وكأنه حقا، فكرة سيئة حقا.
    ¿Hablas en serio? Esto es, realmente malo o bueno. Open Subtitles هل أنت جاد؟ هذا إما سيئة حقا أو جيدة حقا
    ¿Sabes? Esas cosas son muy malas para ti. Open Subtitles كما تعلمون، تلك الأشياء سيئة حقا بالنسبة لك.
    Danielle, tengo un muy, muy mal presentimiento sobre esto. Open Subtitles دانيال، ولدي شعور بأن، سيئة حقا حول هذا الموضوع.
    Cuando me pillaste con Kieran en tu habitación, me sentí muy mal. Open Subtitles عندما اشتعلت لي مع كيران في الغرفة الخاصة بك، شعرت سيئة حقا.
    ¿Soy solo yo, o eso se ve muy mal para alguien que acaba de desmayarse? Open Subtitles هل لي فقط، أو لا تبدو سيئة حقا لشخص أغمي عليه فقط؟
    Quería decir que creo que me conduje muy mal y lo siento. Open Subtitles -أردت أن أقول أنني قد تعاملت مع الأمور بصورة سيئة حقا .. وأنني أسف
    Tengo que pedirte un favor. Mi mamá está muy mal. Open Subtitles سأطلب منك خدمة أمي بحالة سيئة حقا
    Espera, eso también sonó muy mal. Open Subtitles انتظري , وبدت هذه أيضا سيئة حقا
    Me sentí presionada por Laurie y las cosas iban muy mal y solo no... Open Subtitles شعرت بالضغط من قبل (لوري) والأمور كانت سيئة حقا وأنا فقط لم
    Oh, Dios, huele muy muy mal justo aquí. Open Subtitles أوه، الله، رائحة حقا، حقا سيئة حقا هنا.
    - ¡Debo de ser muy mala en la cama! Open Subtitles يجب أن أكون سيئة حقا في السرير.
    Esa es una muy mala idea. Open Subtitles هذا هو فكرة سيئة حقا.
    No sé. Soy muy mala con el mantenimiento del coche. Open Subtitles لا أدري، إنني سيئة حقا في صيانة السيارة
    - Está bien, soy realmente malo guardando este secreto. Open Subtitles حسنا، أنا سيئة حقا في الحفاظ على هذا السر.
    Su padre fue realmente malo con ella. Open Subtitles وكان والدها سيئة حقا لها.
    Si hacen la cuenta, hay 1000 TEDTalks, se paga 10 centavos cada una; uno tiene que hacer más de un resumen por cada charla porque alguna quizá sea, o son, muy malas. TED لأنه إن أجرتم الحساب، لدينا ألف محادثة تيد، بدفع 10 سنتات للواحدة؛ وعليك القيام بأكثر من ملخص لكل تلك المحادثات، لأنه بعضها قد تكون أو هي بالفعل سيئة حقا.
    Lo siento - Esa era una comparación realmente mala Open Subtitles انا اسفة لقد كانت مقارنة سيئة حقا
    Justo cuando crees que las cosas son realmente malas, se vuelven terribles. Open Subtitles فقط عندما تعتقدين أن الأمور ‫هي سيئة حقا ، ستؤول الى الفظاعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus