Bueno, lo que ella esta diciendo digo, no es tan malo como parece. | Open Subtitles | حسنا، هذه الأشياء التي تقولها، أعني، انها ليست سيئة كما تبدوا |
Mira si él realmente es tan malo como le ha hecho ser a Leah. | Open Subtitles | معرفة ما اذا كان هو حقا سيئة كما ليا ويجعل له ليكون. |
No es tan malo como parece pero un amigo va a tener un gato con su novia. | Open Subtitles | أنا لست سيئة كما يقولون ولكن صديقي القديم قرر أن يقتني قطة مع حبيبته الجديدة |
Y cada vez que pienso en ello, ¡me hace sentir tan mal como si estuviera en quinto curso! | Open Subtitles | في كل مرة أفكر في ذلك، أشعر سيئة كما فعلت ذلك الحين. |
Ella no está tan mal como se presenta, en mi opinión. | Open Subtitles | انها ليست سيئة كما يبدو عليها من وجهة نظرى. |
Haciendo a un lado su guardarropa, no es tan mala como creía. | Open Subtitles | حسنا, بغض النظر عن كلامك هي ليست سيئة كما ظننت |
Así que el Círculo si son tan malos como dicen no es bueno para Clary, ¿verdad? | Open Subtitles | لذا الدائرة إذا كانت سيئة كما يقولون هي، ليست جدا لكلاري، أليس كذلك؟ |
Casi tan malo como acusar falsamente a alguien por violación. | Open Subtitles | تقريبا سيئة كما يقوم شخص ما بتهمة الاغتصاب |
Escúchame, si matas a esos tipos, te volverás tan malo como ellos. | Open Subtitles | مجرد الاستماع، وإذا كنت قتل هؤلاء الرجال، عليك أن تكون سيئة كما هي. |
Te dices que no es tan malo como parece y un día te das cuenta de que es peor. | Open Subtitles | بوسعك أن تخبر نفسّك إنها ليست سيئة كما تبدو، و لكن في يوماً ما، سوف تدرك إنها شيء سيء. |
Marty, no es tan malo como parece. | Open Subtitles | مارتي، أنها ليست سيئة كما يبدو. |
Bueno, es una zona de guerra y esta es solo tu primera escaramuza, y no es tan malo como suena, te lo aseguro. | Open Subtitles | لا، حسناً إنها منطقة حربية و هذه مجرد مناوشة و ليست سيئة كما تبدو، أعدك |
La miel, shh, shh. No es tan malo como parece. | Open Subtitles | حبيبتي ، انها ليست سيئة كما يبدو. |
En realidad, no soy tan malo como dicen | Open Subtitles | أنا لست فتاة سيئة كما يقال عني |
- El problema no es tan malo como parece. - El problema eres tu. | Open Subtitles | . المشكلة لا تبدوا سيئة كما تبدوا - . المشكلة هى انتى - |
Sólo digo, que si las cosas están tan mal como parece, quizá tu mujer mejora sin ti. | Open Subtitles | انا فقط أقول, أن كانت الأمور .. سيئة كما تبدو ربما زوجتك ستكون أفضل . بدونك |
No, probablemente no estoy tan mal como creo. | Open Subtitles | ربما أنا لست في حالة سيئة كما كنت أظن |
Tal vez no estaba tan mal como pensabamos. | Open Subtitles | ربما لم تكن بحالة سيئة كما ظننا |
¿Las cosas están tan mal como dicen los periódicos? | Open Subtitles | هل الأمور سيئة كما تقول الصحف؟ |
Y cualquier cifra que esté pensando, probablemente no sea tan mala como esta. | TED | ومهما كانت النسبة التي تُفكر بها فلن تكون سيئة كما هذا .. |
Aunque la situación de la deuda de los países de ingresos bajos y con mercados emergentes no es tan mala como se suele pensar, muchas economías avanzadas están superando ya lo que se consideran niveles de deuda sostenibles, y se prevé que su situación empeore de aquí a 2015. | UN | وعلى الرغم من أنّ حالات مديونية البلدان المنخفضة الدخل وبلدان الأسواق الناشئة ليست سيئة كما يُعتقد دائما، فإنّ العديد من البلدان المتقدمة النمو تتجاوز بالفعل ما يُعدّ مستويات مستدامة للمديونية، ومن المتوقع أن تكون في وضع أسوأ من ذلك بحلول عام 2015. |
Así que el Círculo... si son tan malos como dicen, ¿no es bueno para Clary, no? | Open Subtitles | لذا الدائرة إذا كانت سيئة كما يقولون هي، ليست جدا لكلاري، أليس كذلك؟ |
Te defendí. Dije que las cosas no pueden ser tan malas como parecen. | Open Subtitles | قلت ان هناك اشياء لا يمكن ان تبدو سيئة كما تبدو |