Debido al carácter permanente de las actividades del Grupo de Trabajo y en función de la duración del mandato, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto de los proyectos de presupuesto por programas. | UN | ونظرا للطابع الدائم لأنشطة الفريق العامل، ورهنا بمدة الولاية، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة ، وذلك في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة. |
Debido al carácter permanente de las actividades del Relator Especial y en función de la duración del mandato, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto de los proyectos de presupuesto por programas. | UN | ونظرا للطابع الدائم لأنشطة الفريق العامل، ورهنا بمدة الولاية، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة، وذلك في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة. |
Debido al carácter permanente de las actividades del Relator Especial y en función de la duración del mandato, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto de los proyectos de presupuesto por programas. | UN | ونظرا للطابع الدائم لأنشطة الفريق العامل، ورهنا بمدة الولاية، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة، وذلك في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة. |
Debido al carácter permanente de las actividades de la Relatora Especial y en función de la duración del mandato, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto de los proyectos de presupuesto por programas. | UN | ونظراً للطابع الدائم لأنشطة المقررة الخاصة ورهناً بمدة ولايتها، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة. |
Debido al carácter permanente de las actividades del Experto Independiente y en función de la duración del mandato, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto de los proyectos de presupuesto por programas. | UN | ونظراً للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص ورهناً بمدة ولايته، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة. |
Debido al carácter permanente de las actividades de la Relatora Especial y en función de la duración del mandato, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto de los proyectos de presupuesto por programas. | UN | ونظراً للطابع الدائم لأنشطة المقررة الخاصة ورهناً بمدة ولايتها، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة. |
Debido al carácter permanente de las actividades de la Relatora Especial y en función de la duración del mandato, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto de los proyectos de presupuesto por programas. | UN | ونظراً للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص ورهناً بمدة ولايته، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانيات البرنامجية المقترحة. |
Dado que la estructura basada en el terreno tiene una duración indefinida, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | وبما أن الهيكل الميداني مفتوح المدة، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017. |
Debido al carácter recurrente de las actividades, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | ونظرا للطابع المتكرر للأنشطة، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017. |
Debido al carácter permanente de las actividades del Foro anual de dos días y el Grupo de Trabajo, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto de los proyectos del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المنتدى السنوي الذي يعقد على مدى يومين وأنشطة الفريق العامل، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017. |
Debido al carácter permanente de las actividades de la Relatora Especial, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المقررة الخاصة، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017. |
Debido al carácter permanente de las actividades del Relator Especial, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto del presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017. |
Debido al carácter permanente de las actividades del Experto Independiente, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto del presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | ونظرا للطابع الدائم لأنشطة الخبير المستقل، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017. |
Debido al carácter permanente de las actividades del Grupo de Trabajo, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | ٢١3 - ونظرا للطابع الدائم لأنشطة الفريق العامل، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017. |
Debido al carácter permanente de las actividades del Relator Especial, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017. |
Debido al carácter permanente de las actividades del Experto Independiente, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto de los proyectos de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | ونظرا للطابع الدائم لأنشطة الخبير المستقل، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017. |
Debido al carácter recurrente de la mesa redonda bienal y al carácter permanente del mandato del Relator Especial, las necesidades adicionales se seguirían examinando en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | ونظرا للطابع المتكرر لحلقة النقاش التي ستعقد مرة كل سنتين والطابع الدائم لأنشطة ولاية المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات الإضافية في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017. |
Debido al carácter permanente de las actividades del Relator Especial, las necesidades conexas se seguirían examinando en el contexto de los proyectos de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017. | UN | ونظرا للطابع الدائم لأنشطة المقرر الخاص، سيتواصل النظر في الاحتياجات ذات الصلة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2016-2017. |