Verá, señora, tal vez no se me note pero la comida y yo hemos sido extraños desde anteayer. | Open Subtitles | سيدتى, ربما لا يظهر علىّ ولكنى انا و الطعام صرنا اغراب منذ يوم اول أمس |
Querida señora, siempre estaré en deuda con Ud y con su esposo. | Open Subtitles | سيدتى العزيزة أنا مدين لكِ بحياتى للأبد هذا هو زوجها. |
Ve señora... cada girasol, cada árbol, cada campo de grano esconden el cuerpo... de soldados italianos, rusos, alemanes y también el cuerpo de muchos... campesinos rusos, viejos, mujeres, niños. | Open Subtitles | أنظرى يا سيدتى كل زهرة عباد شمس ، كل شجرة كل حبة فى الحقل تخفى أجساداً لجنود إيطاليين و روسيين و ألمان و أيضاً أجساداً |
- Aquí tiene, señorita. - Lo siento, no como carne. Lo sé. | Open Subtitles | هذا طبقك سيدتى الصغيرة أنا أسفة أنا لا آكل اللحم |
madame, Ud. salvó la vida de un hombre que es irreemplazable en nuestro país. | Open Subtitles | سيدتى ، لقد أنقذتى حياة الرجل الذى لا يوجد مثله فى بلادنا |
Soy el inspector Ferguson, señora, y este es mi compañero, teniente Carlson. | Open Subtitles | أنا المحقق فيرجسون يا سيدتى و هذا زميلى الملازم كارلسون |
- Él no ha venido para perder. - Espere un momento, señora. | Open Subtitles | حسناً ، هو لم يجىء هنا ليخسر انتى واهمة سيدتى |
- No hasta que lleguemos al fondo de esto. - ¿Llamo a un hotel, señora? | Open Subtitles | حتى نستطيع أن نحصل على الحقيقة الكاملة هل أتصل بالفندق يا سيدتى ؟ |
Lo reconozco de los libros del estudio de mi padre, señora Presidente. | Open Subtitles | لقد تعرفت عليه من الكُتب فى دراسات والدى سيدتى الرئيسة |
Almirante, señora Presidente, sólo intentan mejorar-- | Open Subtitles | أدميرال , سيدتى الرئيسة إنهميحاولونفقطأن.. |
Bueno, mi señora, no hay nada como una buena caminata para abrir el apetito. | Open Subtitles | سيدتى ، لا شىء يضاهى المشى السريع لكى يرغب جسدكِ فى الطعام |
Oh, estoy bastante seguro de que sólo nos quitó el reloj, señora. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكى قد أبعدتينا عن عملنا حاليا يا سيدتى |
Quiero decir, la señora Ahluwalia, usted tiene habilidades loco en la cocina. | Open Subtitles | أعنى ، أنتٍ يا سيدتى تمتلكين مهارات رائعة فى المطبخ |
Está ahí sentado y me hace parecer una idiota. - No es culpa del pájaro, señora. | Open Subtitles | اؤكد لك انها ليست غلطة الطائر يا سيدتى حقا ؟ |
La gente de aquí elige su propia policía. Las damas del comité la visitarán, señora | Open Subtitles | لا ، يختار الناس هنا الحراس ستتصل بكِ لجنة السيدات يا سيدتى |
Siempre quiso conocer esta habitación, ¿no es cierto, señora? | Open Subtitles | لقد فتحتيها بنفسكِ أليس كذلك ؟ لطالما أردتِ رؤية هذة الغرفة أليس كذلك يا سيدتى ؟ |
Seguro que nadie podrá competir con usted, señora. ¿En serio? | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه لا يوجد أحداً فى جمالكِ , يا سيدتى |
Así es, mi querida señorita, ya que la caza había sido la mayor de mis pasiones. | Open Subtitles | إنها كذلك, يا سيدتى العزيزة, و كان الصيد سوطاً لجميع العواطف الاُخرى |
Perdone, señorita, pero ese asiento que ocupa es mío. | Open Subtitles | اعتذر يا سيدتى لكن هذا المكان حيث تجلسين خاصتى |
madame, pensé que tal vez os apeteciera algo de beber. Una poción calmante. | Open Subtitles | سيدتى ، ربما تشتاقى إلى شئ لتشربيه , شراب سحرى مهدئ |
No, perdone mi impertinencia, madame, pero sospecho que debe usted sentirse algo culpable. | Open Subtitles | لا يا سيدتى ,أظن ان مشاعرك هذه ناتجة عن احساسك بالذنب |
Iré por las llaves y te llevaré a tu casa. ¿Sí, milady? | Open Subtitles | حسنا, سأجلب مفاتيح السياره و اوصلك للمنزل,حسنا يا سيدتى ؟ |
Bueno, iba a pasar la noche con mi pequeña dama especial, pero... pilló lombrices, y entonces tuve que llevarla al veterinario. | Open Subtitles | حسنا، اعتقد اننى سأقضى الليلة مع سيدتى المميزة، ولكن لديها ديدان و يجب ان اصطحبها الى الطبيب البيطرى |
Es un departamento para no fumadores, por eso lo escogimos este señor y yo. | Open Subtitles | سيدتى ممنوع التدخين هنا و هذا هو سبب أننى.. |