| - Lazar pagará por esto. - ¡Deja las obligaciones de los otros! | Open Subtitles | لازار سيدفع ثمن هذا - ابتعد عن ديون الآخرين - |
| ¿Quién pagará por los daños al vehículo el caviar y la champaña? | Open Subtitles | من الذى سيدفع ثمن الاضرار التى حدثت للسياره ولا داعى لذكر الكافيار والشمبانيا؟ |
| ¿Quién pagará por esto, la limpieza y la reparación? | Open Subtitles | حسناً، من سيدفع ثمن هذا و ماذا عن التنظيف و التصليح؟ |
| La verdadera pregunta es... ¿Quién va a pagar por el daño? | Open Subtitles | لكن السؤال الحقيقي، من سيدفع ثمن هذه الفوضى ؟ |
| ¿Él va a pagar por la estupidez de ella durante el resto de su vida? | Open Subtitles | فهل سيدفع ثمن غبائها طيلة البقيّة الباقية من حياته؟ |
| Déjeme hablar a mí. ¿Quién diablos cree que paga esta llamada? | Open Subtitles | أنصِت إليّ الآن، من الذي تظن بأنّه سيدفع ثمن هذه المكالمة بحق الجحيم؟ |
| Ninguno de aquellos hombres se Nunca pague por lo que hizo. | Open Subtitles | لا أحد من أولئك الرجال سيدفع ثمن ما اقترفوه |
| Finalmente pagará por todo nuestro sufrimiento. | Open Subtitles | وأخيراً سيدفع ثمن الألم الذي جعلنا نعانيه |
| Finalmente pagará por todo nuestro sufrimiento, por el sufrimiento de miles como nosotros. | Open Subtitles | واخيرا سيدفع ثمن الألم الذي جعلنا نعانيه وجعل الألاف يعانونه |
| Ninguno de esos hombres pagará por lo que ha hecho. | Open Subtitles | لا أحد من أولئك الرجال سيدفع ثمن ما اقترفوه |
| Él pagará por todos. | Open Subtitles | يوجد واحد متبقى سيدفع ثمن كل شىء0 |
| Va a pagarlo. pagará por ese engaño. Ustedes lo verán. | Open Subtitles | سيدفع سيدفع ثمن هذه الخدعة سترى |
| pagará por sus crímenes contra el pueblo. | Open Subtitles | هو سيدفع ثمن جرائمه ضد الشعب |
| Dile que pagará por cada gota de sangre que me hizo perder. | Open Subtitles | أخبريه أنه سيدفع ثمن كل قطرة منه |
| Ahora pagará por lo que nos hizo a los dos | Open Subtitles | والآن سيدفع ثمن ما فعله، لكلينا |
| Os habéis alimentado como cerdos. ¿Quién va a pagar por ello? | Open Subtitles | لقد اطعمتكم واصبحت مثل الخنزير من الذي سيدفع ثمن ذلك؟ |
| Creo que eres tú el que va a pagar por todo el daño que le causaste a esta ciudad... por un largo tiempo. | Open Subtitles | أعتقد أنك من سيدفع ثمن كل ما لحق بالمدينة من أضرار لوقت طويلل |
| ¿Quién va a pagar por comer en la terraza? | Open Subtitles | من سيدفع ثمن طعام شرفة الطعام، بالمناسبة؟ |
| ¿Quién paga lo del refrigeradorcito? | Open Subtitles | من سيدفع ثمن الأشياء التي في الثلاجة الصغيرة هنا؟ |
| Sólo dilo y la educación universitaria de tu hijita estará paga. | Open Subtitles | فقط قلها وفتاتك الصغيرة سيدفع ثمن تعلميها الجامعى بالكامل |
| Solo queremos asegurarnos que quienquiera que sea responsable de la muerte de Maggie pague por lo que le hicieron. | Open Subtitles | لقد أردنا فقط التأكد أن أياً كان المسؤول عن وفاة (ماغي) سيدفع ثمن مافعلوه بها |
| Sera perseguido. pagara por sus crimenes. | Open Subtitles | سيكون مطارداً ، سيدفع ثمن جرائمه |
| Sí, él pagará el taxi de ida y de regreso y tu tiempo. | Open Subtitles | أجل، سيدفع ثمن سيارة الأجرة من هنا لهناك وكذلك وقتك |