Vale, tu currículum está mejorando mucho, pero lo más importante es cómo vas a actuar en la entrevista de trabajo. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً سيرتك الذاتية تبدو أفضل . لكن أهم شيء ، هو كيف ستؤدي بمقابلة العمل |
Tu currículum es genial este cordero está fantástico, pero te falta arrogancia. | Open Subtitles | سيرتك الذاتية رائعة، وهذا اللحم طعمه لذيذ، لكن ينقصك الغطرسة. |
Las virtudes del currículum que se ponen en el CV son las habilidades que aportas al mercado laboral. | TED | فضائل السيرة الذاتية هي التي تضعها في سيرتك الذاتية، وهي المهارات التي تأتي بها إلى سوق الشغل. |
Si a eso le llaman experiencia no solo está rellenando el currículo, lo está inventando. | Open Subtitles | إن كنت تسمي هذا خبرة فأنت لا تحشو سيرتك الذاتية بل تقوم بتزويرها |
Hace unos días me entregaste tu curriculum, y una solicitud para un puesto de trabajo. | Open Subtitles | قبل عدة ايام لقد أعطيتي سيرتك الذاتية وطلب لكي تعمل على متن السفينة |
Delia Ann, debe ser tan gratificante tener a toda esa gente aquí para honrar tu impresionante carrera como matrona de la memoria. | Open Subtitles | داليا آن، يجب أن يكون هذا مكافئ جداً أَن يكون كل هؤلاء الناس هنا لتكريم سيرتك المؤثرة كمشرفة ذاكرة |
Sheena, hay un detalle en tu biografía que no hemos escrito en el programa. | TED | شينا هنالك تفصيل عن سيرتك الذاتية وهو غير مكتوب في كتيب المؤتمر |
Pero luego vimos tu currículum y tus antecedentes son fabulosos. | Open Subtitles | ولكن اطلعنا على سيرتك الذاتية ورأينا أن خبراتك مذهلة |
¿Por qué siempre estás dándome tu currículum? | Open Subtitles | لماذا تحكين لي دائماً سيرتك الذاتية؟ |
Entiendo. Están aquí Por tu currículum. | Open Subtitles | فهمت، أنت هنا لتتمكن من وضعه في سيرتك الذاتية الخاصة بك |
No lo leí en tu currículum. | Open Subtitles | لا أتذكر بأنه كان موجود في سيرتك الذاتية |
No es tan sencillo. Tienes que presentar tu currículum. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة عليك ان تترك سيرتك الذاتية |
Su currículum es impresionante para mí también | Open Subtitles | . سيرتك الذاتية مثيرة للإعجاب جداً ، حقاً . كل هذا أنا موافق عليه |
Porque en tu currículum dices que... tienes mucha experiencia con computadoras. | Open Subtitles | لأنّك قلت في سيرتك الذاتية إن لديك خبرة كبيرة مع الكمبيوتر |
María, decías que trabajabas en un hotel en eI currículum, ¿no? | Open Subtitles | ماريا في سيرتك الذاتية التي ارسلتها قلتِ انك اشتغلتِ في فندق؟ |
En su currículum veo que es demoníacamente apuesto pero que tiene un tumulto interno a punto de explotar. | Open Subtitles | أرى أيضاً من سيرتك المهنية أنك وسيم جداً لكن مع اضطراب داخلي على هيئة نوبة غضب مستعدة للانفجار في أي لحظة |
Parece que tienes un amigo en la recepción que puso tu currículo arriba del montón. | Open Subtitles | يبدو لي أن لديك صديق في مكتب الاستقبال وضع سيرتك الذاتية أعلى الكومة |
Hemos revisado su currículo... y quisiéramos hacer una cita... para un día más adelante en la semana. | Open Subtitles | ,لقد قمنا بمراجعة سيرتك الذاتية و نود أن نحدد موعداً من أجل إجراء مقابلة خلال هذا الإسبوع |
Dijo que estaba impresionado con tu currículo y quería que lo llamaras. | Open Subtitles | قال بأنه معجب بملخص سيرتك ويريدُكَ أن تتصل بهِ |
He mirado su curriculum. Y tengo que decirlo, estoy impresionado. | Open Subtitles | نظرت الى سيرتك الذاتية ، واريد ان اقول ، لقد تأثرت تماماً |
Bien, solo espero que mi carrera sea la mitad de ilustre que la tuya. | Open Subtitles | حسناً، اتمنى فقط ان سيرتي المهنية تكون نصف قدر لمعان سيرتك المهنية |
Dile que quieres contratarlo para escribir tu biografía y llévalo a algún lugar lejos. | Open Subtitles | أخبره أنك تريد تكليفه بكتابة سيرتك وخذه إلى مكان لا يعترض طريقي. |
¿Dando otra mirada a tu presunta biografía? | Open Subtitles | تلقين نظرة أخرى على سيرتك المزعومة؟ |
Te diré una cosa, colega, ¿por qué no coges tu resumen y tus referencias y encuentras una bonita esquina en la calle, de acuerdo? | Open Subtitles | ما رأيك أن تأخد سيرتك وتوصياتك إلى شارع لطيف؟ |