"سيريز" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Serie
        
    • Cyrez
        
    • Serres
        
    • Cerise
        
    Espere un minuto. Los Cubs ganaron la Serie Mundial... Open Subtitles أنتظر لحظة كابس فاز بـدورة ورلد سيريز للبيسبول
    Como, que tú estas bateando en la Serie Mundial y consigues un home run, Open Subtitles مثل، تَعْرفُ، أنت تَضْربُ a إكمال دورة في ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ،
    Sí, porque era el sexto juego de la Serie Mundial. El juego más grande en la historia de los Red Socks. Open Subtitles أجل, لأنه يوم المباراه السادسة لألعاب وورلد سيريز للبيسبول.
    Desde hace cinco años es ejecutiva de Cyrez Corporation. Open Subtitles "إنها مدير تنفيذي بشركة "سيريز هل سمعت عنها
    :: En la prefectura de Serres: el " Albergue de Mujeres " - Asistencia Social; UN :: في مقاطعة سيريز: " دار إيواء المرأة " - الرعاية الاجتماعية.
    Satélite Cerise: estudio de las técnicas y la tecnología de los objetos espaciales UN الساتل سيريز : دراسات لتقنيات وتكنولوجيا اﻷجسام الفضائية
    Mi madre no iba a ningún lado sin una cruz de plata... y un collar de la Serie Mundial del 2004. Open Subtitles اللغم مَا ذَهبَ إلى أيّ مكان بدون صليبِها الفضّيِ وعقدِ ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ 2004َها.
    Te daré 10,000 para la Serie Mundial dividimos las ganancias, 60 para mí, 40 para ti. Open Subtitles أنا سَأُسندُك العشَر الصفقةَ الكبيرةَ في إلى ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ، قسّمنَا الأرباحَ.
    ¿Y el ganador de la Serie es el mejor jugador que hay? Open Subtitles وفائز ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ هَلْ أفضل هناك؟
    El señor Cheever gana un lugar en la Serie Mundial. Open Subtitles إنتصارات السّيدِ تشيفر أي مقعد في ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ.
    Dos minutos para comenzar el evento principal de la Serie Mundial de Póquer. Open Subtitles دقيقتان حتى نَبْدأْ حدث ألعاب ورلد سيريز للبيسبولَ الرئيسيَ.
    Damas y caballeros, bienvenidos a la Serie Mundial de Póquer. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، مرحباً بكم في ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ البوكرِ.
    El padre de Jack Binion, Benny Binion, comenzó la Serie Mundial en 1970. Open Subtitles أبّجاكبينون،بِنيبينون, بَدأتْ ألعاب ورلد سيريز للبيسبولُ في 1970.
    Hemos llegado a la mesa final de la Serie Mundial de Póquer. Open Subtitles وَصلنَا المنضدةَ النهائيةَ ل ألعاب ورلد سيريز للبيسبول حدثِ البوكرِ الرئيسيِ.
    No podía haber otra Serie Mundial, sin ti, L. C. Open Subtitles لا يَستطيعُ أَنْ يَذْهبَ ألعاب ورلد سيريز للبيسبولَ الأخرى بدونك، إل. سي .
    El Casino Binion's Horseshoe en el centro de Las Vegas orgullosamente cede de la Serie Mundial de Póquer. Open Subtitles كازينوحذوةِحصانالدُحاسِ في المدينةِ لاس فيغاس... ... البيتالفخور ألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ البوكرِ.
    Necesito 10,000 para la Serie Mundial. Guarda tu dinero. Open Subtitles - وَصلتُ إلى أُصبحْ فوق الـ10 لألعاب ورلد سيريز للبيسبولِ.
    Si Cyrez está vendiendo tecnología armamentista, es alta traición. Open Subtitles لو أن "سيريز"تببِيع تكنولوجيا الأسلحة فهذه خيانة عظمى
    Tal vez Cyrez haya encontrado un postor mejor. Open Subtitles ربما شركة سيريز وجدت مشترى بسعر أعلى
    :: A nivel regional, el Centro de Investigación y Asistencia a las Víctimas de Malos Tratos y de la Exclusión Social (prefectura de Ioánina) y el Albergue para Mujeres (prefectura de Serres) ofrecen, desde el año 2000, alojamiento en albergues destinados exclusivamente a acoger a las mujeres maltratadas y a sus hijos. UN :: على مستوى المناطق، فإن دور المأوى التي تقتصر على النساء المعرضات للأذى وأطفالهن يقدمها منذ عام 2000 حتى الوقت الحاضر مركز البحوث ودعم ضحايا الإيذاء والاستبعاد الاجتماعي (مقاطعة إيونينا) و " مأوى المرأة " (مقاطعة سيريز).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus