"سيعرض مشروع القرار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • presentará el proyecto de resolución
        
    • para presentar el proyecto de resolución
        
    • presente el proyecto de resolución
        
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene la palabra el representante del Ecuador, quien presentará el proyecto de resolución A/48/L.35. UN أعطي الكلمة لممثل اكوادور، الذي سيعرض مشروع القرار A/48/L.35. السيد بونسي )اكوادور( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(:
    Doy la palabra en primer lugar al representante de Túnez, quien hará una declaración, en el curso de la cual nos presentará el proyecto de resolución A/49/L.44. UN أعطي الكلمة أولا لممثل تونس للادلاء ببيان، وفي سياق ذلك سيعرض مشروع القرار A/49/L.44.
    Cedo ahora la palabra al representante de Alemania, quien presentará el proyecto de resolución revisado que figura en el documento A/49/L.8/Rev.1. UN أعطــي الكلمــة اﻵن لممثـل ألمانيا الذي سيعرض مشروع القرار المنقح الوارد في الوثيقـــة A/49/L.8/Rev.1.
    Doy la palabra al representante de los Estados Unidos de América, quien presentará el proyecto de resolución A/C.1/49/L.44/Rev.1. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، الذي سيعرض مشروع القرار A/C.1/49/L.44/Rev.1.
    Tiene la palabra el representante de Myanmar para presentar el proyecto de resolución que figura en el documento A/C.1/51/L.39. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل ميانمار، الذي سيعرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/51/L.39.
    Doy la palabra al representante de la Argentina para que presente el proyecto de resolución A/52/L.32. UN أعطــي الكلمــة لممثــل اﻷرجنتين الذي سيعرض مشروع القرار A/52/L.32.
    Tiene la palabra en primer lugar el representante de los Estados Unidos, quien presentará el proyecto de resolución sobre la moratoria de la exportación de minas terrestres antipersonal. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل الولايات المتحدة الذي سيعرض مشروع القرار المتعلق بالوقف الاختياري لتصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد.
    El Presidente interino: Tiene ahora la palabra el representante de Suecia, quien presentará el proyecto de resolución A/C.1/50/L.34. UN الرئيس بالنيابة )ترجمـــة شفوية عن الاسبانية(: أعطـــي الكلمة لممثل السويد الذي سيعرض مشروع القرار A/C.1/50/L.34.
    Tiene ahora la palabra el representante de la Federación de Rusia que presentará el proyecto de resolución A/57/L.6/Rev.1. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي، الذي سيعرض مشروع القرار A/57/L.6/Rev.1.
    Tiene ahora la palabra el representante de Angola, quien presentará el proyecto de resolución A/65/L.23/Rev.2. UN أعطي الكلمة الآن لممثل أنغولا الذي سيعرض مشروع القرار A/65/L.23/Rev.2.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Presidente del Comité Asesor del Programa de las Naciones Unidas de Enseñanza y Capacitación para el Africa Meridional (UNEPTSA), Sr. Martin Huslid, de Noruega, quien presentará el proyecto de resolución que figura en el documento A/48/L.37. UN بعد ذلك، أعطي الكلمة لرئيس اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الافريقي، السيد مارتن هوسليد، ممثل النرويج، الذي سيعرض مشروع القرار A/48/L.37 أثناء إلقاء بيانه.
    El Presidente (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al representante de México, quien presentará el proyecto de resolución A/48/L.63/Rev.2. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل المكسيك، الذي سيعرض مشروع القرار A/48/L.63/Rev.2.
    El Presidente (interpretación del francés): Doy ahora la palabra al representante del Japón, quien presentará el proyecto de resolución que figura en el documento A/49/L.5. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل اليابان، الذي سيعرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/49/L.5.
    El Presidente (interpretación del francés): Doy ahora la palabra al representante del Japón, quien presentará el proyecto de resolución A/49/L.4 durante su declaración. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل اليابان، الذي سيعرض مشروع القرار A/49/L.4 في سياق بيانه.
    El Presidente (interpretación del francés): Doy la palabra al representante de Alemania, quien presentará el proyecto de resolución que figura en el documento A/49/L.45. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لممثل المانيا، الذي سيعرض مشروع القرار A/49/L.45.
    El Presidente: Cedo ahora la palabra al representante de Venezuela, que presentará el proyecto de resolución contenido en el documento A/AC.109/L.1819. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل فنزويلا، الذي سيعرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/L.1819.
    El Presidente: El siguiente orador es el represen-tante de México, quien presentará el proyecto de resolución contenido en el documento A/C.1/49/L.10, sobre el Tratado de Tlatelolco. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل المكسيك الذي سيعرض مشروع القرار A/C.1/49/L.10.
    El Presidente: El siguiente orador es el representante de Chile, quien presentará el proyecto de resolución A/C.1/49/L.7. UN الرئيــس )ترجمــة شفويـــة عــن الاسبانية(: المتكلم التالـــي هــو ممثـل شيلي، الذي سيعرض مشروع القرار A/C.1/49/L.7.
    El Presidente: El siguiente orador es el representante de Malí, quien presentará el proyecto de resolución contenido en el documento A/C.1/49/L.30/Rev.1. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: واﻵن أعطــي الكلمة لممثل مالي، الذي سيعرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/49/L.30/Rev.1.
    Ahora tiene la palabra el representante de Suecia para presentar el proyecto de resolución A/59/L.49. UN أعطي الكلمة الآن لممثل السويد الذي سيعرض مشروع القرار A/59/L.49.
    A continuación tiene la palabra el representante del Pakistán para presentar el proyecto de resolución A/59/L.17/Rev.1. UN أعطي الكلمة الآن لممثل باكستان الذي سيعرض مشروع القرار A/59/L.17/Rev.1.
    Doy la palabra al representante de Marruecos para que presente el proyecto de resolución A/63/L.62. UN أعطي الكلمة الآن لممثل المغرب، الذي سيعرض مشروع القرار A/63/L.62.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus