"سيكا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Seka
        
    • Sica
        
    • Saca
        
    • Sikka
        
    • Séka
        
    • Sikhé
        
    • Sikha
        
    • Sika
        
    El Comandante de sector, Fred Seka Mwenge, destacado en Bunia, supuestamente no participó en la operación. UN ويتردد أن فريد سيكا موينغي قائد قطاع بونيا لم يشارك في العملية.
    El Grupo también documentó la relación existente entre el Comandante Anselme Seka Yapo y el Sr. Montoya. UN ووثَّـق الفريق أيضا العلاقة بين القائد أنسيلم سيكا يابو والسيد مونتويا.
    26 de agosto: asesinato de Suzanne Itambo Seka por militares, que antes habían saqueado su casa. UN 26 آب/أغسطس: اغتيال سوزان إيتامبو سيكا من قبل عسكريين بعد أن عمد هؤلاء إلى نهب مسكنها.
    La Asociacion de Amigos de Vittorio De Sica presenta Open Subtitles رابطة أصدقاء فيتوريو دي سيكا تُقدّم? : ?
    Las instituciones del Sica que cumplan, de manera primordial, funciones sociales, tendrán vinculación directa con el Subsistema de la Integración Social. UN تعمل مؤسسات اﻟ " سيكا " ، التي تعالج بصورة رئيسية المسائل الاجتماعية عملا مباشرا مع المنظومة الفرعية للتكامل الاجتماعي.
    Discurso del Sr. Elías Antonio Saca González, Presidente de la República de El Salvador UN خطاب السيد إلياس أنطونيو سيكا غونزاليس، رئيس جمهورية السلفادور
    Caso No. 951: Sikka UN القضية رقم ٩٥١: سيكا
    En cuatro años, siete comandantes de sector ugandeses fueron enviados a Ituri: el Capitán Kyakabale, el Teniente Coronel Arocha, el Coronel Charles Angina, el Teniente Coronel Edison Muzora, el Coronel Fred Seka Mwenge, el Mayor Muhozi y Kale Kayura. UN وعلى امتداد أربعة أعوام، أُوفد إلى إيتوري سبعة من قادة القطاعات الأوغنديين هم: النقيب كيا كابالي، والمقدم أروشا، والعقيد شارل انجينا، والمقدم إديسون موزورا، والعقيد فريد سيكا موينغي، والرائد موهوزي وكالي كايورا.
    Comandante Anselme Seka Seka (ex ayudante de campo de la Sra. Simone Gbagbo) UN القائد أنسيلمي سيكا سيكا (مُعاون سابق للسيدة سيمون غباغبو)
    El Grupo ha demostrado que el Comandante Seka Yapo había participado en la adquisición de armas, municiones y equipo en beneficio de las fuerzas de defensa y de seguridad (véase el anexo 5). UN وأثبت الفريق أن القائد سيكا يابو شارك في اقتناء الأسلحة والذخائر والمعدات لصالح قوات الدفاع والأمن (انظر المرفق 5).
    63. El Grupo también señaló un vínculo entre Apex Holdings SIA, del Comandante Anselme Seka Yapo, y el Sr. Montoya, a través de la empresa Performance Global (véase el anexo 34). UN 63 - وحدد الفريق أيضا وجود صلة بين Apex Holding SIA التابعة للقائد أنسيلم سيكا يابو والسيد مونتويا من خلال شركة Performance Global (انظر المرفق 34).
    El Grupo observó también el nombre del Comisionado en un pasaporte falso utilizado por el Comandante Seka Yapo Anselme (véase el anexo 33). UN ولاحظ الفريق أيضا ورود اسم مفوض الشرطة على جواز سفر مزور استخدمه القائد سيكا يابو أنسيلم (انظر المرفق 33).
    93. En numerosas ocasiones en marzo de 2011, el Comandante Seka Yapo ofreció al Sr. Blumbergs hasta 300.000 toneladas métricas de cacao y una cantidad no determinada de petróleo crudo a cambio de armas. UN 93 - وفي مناسبات عديدة في آذار/مارس 2011، قدَّم القائد سيكا يابو إلى السيد بلومبرغس ما يصل إلى 000 300 طن متري من الكاكاو ومقدارا غير محدد من النفط الخام على سبيل المبادلة بأسلحة.
    e) Anselme Seka Yapo (alias Anicet Ohoueu Bessekon). Nacido el 2 de mayo de 1973 en Côte d’Ivoire. UN (هـ) انسيلم سيكا يابو (معروف أيضا باسم انيست أوهويو بسيكون): ولد في 2 أيار/مايو 1973 في كوت ديفوار.
    La película que cambió mi vida es una de 1951 de Vittorio De Sica, «Milagro en Milán». TED والفيلم الذي غيَّر حياتي هو من إنتاج عام 1951 لفيتوريو دي سيكا ," معجزة في ميلان".
    Cari Rossellini, Visconti, De Sica yo soy el policía solo porque mí padre lo era. Open Subtitles من القلب أعزائي روسيليني، فيسكونتي عزيز دي سيكا ...أنا شرطي لأن أبي كان شرطياً
    El Sr. Elías Antonio Saca González, Presidente de la República de El Salvador, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد إلياس أنطونيو سيكا غونزاليس، رئيس جمهورية السلفادور، إلى قاعة الجمعية العامة.
    (Sikka contra el Secretario General de las Naciones Unidas) UN )سيكا ضد اﻷمين العام لﻷمم المتحدة(
    El Comandante Séka Yapo había estado retenido en régimen de incomunicación en un lugar desconocido desde su detención el 15 de octubre de 2011. UN وكان القائد سيكا يابو محتجزاً في سجن انفرادي في مكان غير محدَّد منذ توقيفه في 15 تشرين الأول/ أكتوبر 2011.
    1991 El Ministro de Justicia confirma el nombramiento del Dr. Sikhé Camara como abogado ante el tribunal. 1992 Elegido vicepresidente de la Asociación Guineana de Antiguos Diplomáticos. UN ١٩٩١ نص القرار رقم 2144/MJ/CAB/91 المؤرخ ٥١ نيسان/أبريل ١٩٩١ الصادر عن وزير العدل حامل اﻷختام على الموافقة على اعتماد الدكتور سيكا كامارا محاميا لدى المحكمة.
    :: La pagoda Keo Sikha Kiri Svara: situada a unos 300 metros del templo Preah Vihear y a 700 metros de la frontera, UN :: موقع كيو سيكا كيري سفارا باغودا: ويقع على بعد 300 متر تقريبا من معبد بريه فيهير و 700 متر من الحدود،
    El Comité acoge con satisfacción la utilización por el Estado Parte de materiales adaptados a los niños, por ejemplo, la revista infantil titulada " Las aventuras de Sika " , para la promoción de la Convención y de sus principios. UN وترحب اللجنة باستخدام الدولة الطرف لمواد محبّبة للأطفال مثل مجلة الأطفال التي تحمل اسم " مغامرات سيكا " من أجل الترويج للاتفاقية ومبادئها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus