Sylvain Mudimbi Masudi fue detenido en Beni por su participación en la Comisión de Derechos Humanos y transferido a Uganda. | UN | سيلفان موديمبي ماسودي، الذي أُلقي القبض عليه في بَني لحضوره دورة لجنة حقوق الإنسان، ونقل إلى أوغندا. |
Qué lástima que no está Sylvain. Le cambiaron el viaje en barco para hoy. | Open Subtitles | أمر مؤسف أن سيلفان ليس هنا رحلته البحرية تغير موعدها إلى اليوم |
Henri pudo haber estado con ella... y hacerme creer que fue Sylvain. | Open Subtitles | قد يكون هنري كان معها وجعلني أعتقد أنه كان سيلفان |
Silvan Tomkins, especialista en personalidad, fue de los pocos que sostuvo lo contrario. | TED | المنظر سيلفان تومكنز كان واحداً من قلة يصرّون على عكس ذلك. |
¿Alguna vez ha investigado sobre un recluso llamado Jack Sylvane? | Open Subtitles | ألم تُجري اليحث أبداً عن سجين يُدعى (جاك سيلفان)؟ |
Sylvan Roberts, Comisión Económica para América Latina y el Caribe, | UN | سيلفان روبرتس، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Bueno, he desarrollado una terapia... Muy Annie Sullivan, muy "trabajo milagroso". | Open Subtitles | ـ حسن ، لقد طورت هذا العلاج ـ معجزة آني سيلفان ، إنها صانعة معجزات |
Sr. Sylvain Ndayikengurukiye, Encargado de Negocios interino de la Embajada de Burundi | UN | السيد سيلفان ندايكنغوروكي، القائم باﻷعمال بالنيابة، سفارة بوروندي |
El Ministro de Planificación, Economía y Cooperación Internacional de la República Centroafricana, Sr. Sylvain Maliko, actuó de moderador. | UN | 9 - وأدار النقاش وزير التخطيط والاقتصاد والتعاون الدولي في جمهورية أفريقيا الوسطى، سيلفان ماليكو. |
El Ministro de Planificación, Economía y Cooperación Internacional de la República Centroafricana, Sr. Sylvain Maliko, actuó de moderador. | UN | 9 - وأدار النقاش وزير التخطيط والاقتصاد والتعاون الدولي في جمهورية أفريقيا الوسطى، سيلفان ماليكو. |
La chica estaba allí, pero con Sylvain. | Open Subtitles | الفتاة كانت هناك ولكن مع سيلفان |
Eres sospechoso y tramposo. Sylvain no miente. | Open Subtitles | .كلكم مشبوهين ومخادعين سيلفان شخص نزيه |
Sylvain me gustaba, pero no estaba enamorada de él. | Open Subtitles | كان يعجبني سيلفان لكن لم أكن مغرمة به فعلاً |
A ella no le gusta que esté con Sylvain. No entiendo a Henri con la chica. | Open Subtitles | وهي لا تحب وجود سيلفان معي وأنا لا أفهم هنري والفتاة |
Espero que no hayas creído ese cuento... sobre Sylvain y la chica. | Open Subtitles | أتمنى أنك لم تصدقي تلك القصة بخصوص سيلفان والفتاة |
Como dijo recientemente el Ministro de Relaciones Exteriores de Israel, Sr. Silvan Shalom: | UN | وكما قال مؤخرا وزير خارجية دولة إسرائيل، السيد سيلفان شالوم: |
Esta cuestión fue objeto de examen en las negociaciones más recientes entre el Ministro de Relaciones Exteriores de Rusia, Sr. Lavrov, y el Ministro de Relaciones Exteriores de Israel, Silvan Shalom. | UN | وقد جرت مناقشة ذلك خلال آخر مفاوضات جرت بين وزير خارجية روسيا، لافروف، ووزير خارجية إسرائيل، سيلفان شالوم. |
Como dijo el Ministro de Relaciones Exteriores de Israel, Silvan Shalom: | UN | وكما قال سيلفان شالوم، وزير خارجية إسرائيل، |
Entonces, ¿por qué todo ese interés en Jack Sylvane? | Open Subtitles | ولكن لمَ كل هذا الأهتمام بـ(جاك سيلفان)؟ |
La orden de transferencia de Jack Sylvane a San Quentin, fechada el día que la Roca fue cerrada en 1963, | Open Subtitles | (جاك سيلفان) أمرَّ بنقله لـ"سان كوينتن"، بتاريخ إغلاق سجن "الصخرة" فى 1963، |
Cómo llegó aquí mi madre? Tenía una amiga del bachillerato que se mudó a Sylvan. | Open Subtitles | كيف جاءت أمي إلى هنا؟ كان لديها صديقة قديمه من الثانوية انتقلت إلى سيلفان |
- Si tú y Sully eran tan buenos amigos, entonces, ¿por qué la Sra. Sullivan te llamó rata? | Open Subtitles | -أذا كنت أنت وسلي أصدقاء مقربون أذن لماذا قالت عنك السيدة سيلفان بأنك واشي ؟ |
Temática silvana. Muy bien. Muy lindo. | Open Subtitles | نوع سيلفان حسناً,رائع,على ما اعتقد |