No sé si alguna vez han tratado de comprar una casa en Silicon Valley. | TED | ولا أعلم إن سبق لكم أن حاولتم شراء منزل في سيليكون فالي. |
Tenemos Silicon Valley, Connecticut, Nebraska, Hollywood, Maine. | Open Subtitles | اذن فلدينا سيليكون فالي,نيبراسكا كونيتيكت هوليوود,مين |
¿Por qué le pides a mi investigador que vaya a Silicon Valley? | Open Subtitles | نعم , لماذا تخبر محققي أن يغادر الى سيليكون فالي؟ |
Mayormente partículas de dióxido de silicio iguales a la de la Tierra. | Open Subtitles | في الغالب سيليكون ثاني أكسيد الجزيئات تماما مثل على الأرض. |
Por eso la denominamos industria artesanal del silicio. | TED | ولذا ، ما نسميه هذا هي صناعات سيليكون منزلية |
En el mejor de los casos, suban su conciencia a un chip de Silicona | TED | ربما في أحسن الأحوال، تخزين وعيك في شريحة سيليكون. |
Los del Valle del Silicón se la han de pasar por e-mail. | Open Subtitles | أولئك مهوسي سيليكون فالي يجب أن يرسل بالبريد الإلكترونيه إلى بعضهم البعض. |
Así se reforzaron los vínculos con Silicon Valley. | UN | وقد تمخض عن ذلك قيام روابط وطيدة مع سيليكون فالي. |
La primera fue creada por mi vecino en Silicon Valley. | TED | أول واحدة صدف أن انطلقت بواسطة جارتي في سيليكون فالي. |
Justo al norte de aquí, tenemos un ejemplo de cómo se podría ver esto: Silicon Valley. | TED | إلى الشمال مباشرةً من هنا، لدينا مثال قد يؤكد ذلك: وادي سيليكون. |
Era mi tercer día de trabajo en una empresa emergente en Silicon Valley a principios de 2013. | TED | كان اليوم الثالث لي في وظيفة في شركة ناشئة في وادي سيليكون في أوائل عام 2013. |
Los innovadores de la economía compartida de Silicon Valley podrían ser destronados, y esto sería bueno para la prosperidad. | TED | لذلك، فإن من يقومون بإرباك الإقتصاد المشترك في سيليكون فالي قد يتعرضون للإرباك، وسوف يكون هذا شيئاً جيداً للإزدهار. |
La gente a menudo confunde la inteligencia con la conciencia, especialmente en algunos lugares como Silicon Valley, lo que es comprensible porque en humanos van juntas. | TED | الناس غالباً ما يخلطون الذكاء والوعي، خاصةً في أماكن مثل سيليكون فالي، وهو أمر مفهوم، لأنها في البشر، تعمل سويةً. |
Lo que sucede hoy en lugares como Silicon Valley es que estamos creando inteligencia artificial pero no consciencia artificial. | TED | ماذا يحدث اليوم في أماكن مثل سيليكون فالي هو أننا نصنع ذكاءً اصطناعياً لكن ليس وعياً اصطناعياً. |
Ese desarrollador de aplicaciones veinteañero de Silicon Valley no era mi modelo a seguir. | TED | مصمم البرامج العشريني ذاك من سيليكون فالي لم يكن قدوتي. |
Silicon Valley ha sido desde hace tiempo el lugar para desarrollar nueva tecnología, empezar nuevas compañías, y volverse muy rico. | Open Subtitles | لوقت طويل كانت "سيليكون فالي" مكانا لتطوير التكنولوجيا الحديثة وانشاء شركات جديدة و الحصول على ثروة هائلة |
que en tres dimensiones se componen de muchas pirámides entrelazadas compuestas por un átomo de silicio y cuatro átomos de oxígeno. | TED | بالأبعاد الثلاثية، هذه الأشكال السداسية تتألف من العديد من الأهرامات المتداخلة المكونة من ذرة سيليكون وأربع ذرات أكسجين. |
Un ser vivo basado en el silicio es la meta máxima de la ciencia moderna. | Open Subtitles | أي شكل حياة أساسه سيليكون أحد الكأس المقدّسة من علم حديث. لربّما تريبكوس وجده. |
No hay un organismo constituido en base a silicio. | Open Subtitles | ليسهناكمثل هذا الشيء ككائن حي أساسه سيليكون. |
Deben llevar un parche de Silicona en la muñeca o cerca del pecho. | TED | يتم وضع رقعة سيليكون حول معصمك أو في مكان بالقرب من صدرك. |
Así que la Vice se fue a Silicón Valle de las Muñecas. | Open Subtitles | لذا، نائبة الرئيس ذهبت إلى دمى سيليكون فالي |