se invitará al GTECLP a examinar las ideas y propuestas presentadas y adoptar las medidas siguientes que corresponda. | UN | الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في الأفكار والمقترحات المقدمة واتخاذ الخطوات المقبلة المناسبة. |
6. Medidas. se invitará al GTE-PK a convenir en el método de organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 6- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى الموافقة على النهج الذي يتعين اتباعه في تنظيم أعمال الدورة. |
11. Medidas. se invitará al GTE a llegar a un acuerdo sobre la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 11- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى الموافقة على تنظيم الأعمال خلال الدورة. |
23. Medidas. se invitará al GTECLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice al Relator a ultimar el informe después del período de sesiones, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير بعد الدورة استناداً إلى توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
18. Medidas. se invitará al GTE a iniciar el examen de las cuestiones metodológicas pertinentes. | UN | 18- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى بَدء العمل بشأن النظر في القضايا المنهجية ذات الصلة. |
8. Medidas. se invitará al GTE a llegar a un acuerdo sobre la organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 8- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى الموافقة على النهج الذي يتعين اتباعه في تنظيم أعمال الدورة. |
8. Medidas. se invitará al GTE-PK a convenir en el método de organización de los trabajos del período de sesiones. | UN | 8- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى الموافقة على نهج تنظيم أعمال الدورة. |
se invitará al GTE-PK a examinar los resultados de su labor, sobre la base de las aportaciones de los grupos de contacto establecidos en relación con el tema 3 del programa. | UN | 13- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في نتائج أعماله، استناداً إلى المُدخلات المقدمة من أفرقة الاتصال المنشأة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
se invitará al Grupo de Trabajo a que examine y apruebe el programa de la reunión, que figura en el documento A/AC.276/L.15. | UN | 11 - سيُدعى الفريق العامل إلى النظر في جدول أعمال الاجتماع الواردة في الوثيقة A/AC.276/L.15 وإقراره. |
se invitará al Grupo de Trabajo a que examine la organización de los trabajos de la reunión que figura en el presente documento. | UN | 12 - سيُدعى الفريق العامل إلى النظر في تنظيم عمل الاجتماع على النحو الوارد في هذه الوثيقة. |
se invitará al GTE a que examine su programa de trabajo y sus métodos de trabajo y a que elabore y apruebe un calendario que sirva de orientación para llevar a cabo su labor. | UN | 16- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى استعراض برنامج عمله وأساليب عمله، ووضع جدول زمني والاتفاق عليه كي يسترشد به في استكمال عمله. |
31. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice al Relator a ultimar el informe después del período de sesiones, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 31- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير بعد الدورة استناداً إلى توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
18. Medidas. se invitará al GTECLP a que examine la información que figura en el documento FCCC/SBI/2008/4/Add.1-FCCC/AWGLCA/2008/5 y a que empiece a estudiar su programa de trabajo para 2009. | UN | 18- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2008/4/Add.1-FCCC/AWGLCA/2008/5 وإلى الشروع في النظر في برنامج عمله لعام 2009. |
21. Medidas. se invitará al GTECLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice al Relator a ultimar el informe después del período de sesiones, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 21- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير بعد الدورة بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
29. Medidas. se invitará al GTE a aprobar el proyecto de informe y a autorizar al Relator a ultimarlo después de la primera parte del sexto período de sesiones, bajo la orientación del Presidente y con la asistencia de la secretaría. | UN | 29- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير وإلى الإذن للمقرر بإتمام التقرير بعد الجزء الأول من الدورة السادسة، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة الأمانة. |
16. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice a la Relatora a ultimar el informe, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 16- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير استناداً إلى توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
19. Medidas: se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice a la Relatora a ultimar el informe, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 19- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرر باستكمال التقرير بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
23. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice a la Relatora a ultimar el informe, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 23- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
18. Medidas. se invitará al GTE-CLP a que apruebe el proyecto de informe y a que autorice a la Relatora a ultimar el informe una vez concluido el período de sesiones, con la orientación del Presidente y la asistencia de la secretaría. | UN | 18- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقرِّر باستكمال التقرير بعد الدورة استناداً إلى توجيهات الرئيس وبمساعدة من الأمانة. |
11. Medidas. se invitará al GTE-PK a que prepare los proyectos de decisión o enmienda pertinentes sobre los temas examinados. | UN | 11- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى إعداد ما يتصل بذلك من مشاريع المقررات أو مشاريع التعديلات المتعلقة بالموضوعات قيد النظر. |