"شئ جديد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • algo nuevo
        
    • nada nuevo
        
    • novedad
        
    • cosas nuevas
        
    Sin embargo, todavía no hay una respuesta definitiva a la pregunta de si María aprendería algo nuevo al ver la manzana. TED ولكن مازال لا يوجد إجابة محددة لذلك السؤال إذا كانت مارى تتعلم كل شئ جديد عندما رأت التفاحة
    Un salto de confianza tiene lugar cuando nos arriesgamos a hacer algo nuevo o diferente a cómo lo hemos hecho siempre. TED تحدثُ قفزة الثقة عندما نختار مخاطر القيام بعمل شئ جديد أو مختلف عن الطريقة التي اعتدنا القيام بها.
    Y donde esa energía toca el agua, surge algo nuevo: la vida. TED وحيث تلامس الطاقة الماء، يظهر شئ جديد: الحياة.
    Ya saben, no es nada nuevo que un hombre inocente vaya a prisión. Open Subtitles أتعلم انه ليس شئ جديد أن تكون مسجون و أنت برئ
    ¿Alguna novedad en el tema de las niñeras? Open Subtitles هل هناك أى شئ جديد عن المربيه؟
    Incluso si llevas agua potable por primera vez a poblados rurales, es algo nuevo. TED حتى إن جلبوا الماء النظيف لأول مرة إلى القرى الريفية، فانها شئ جديد.
    Ud. Continúa con algo nuevo y yo olvidaré que todo esto sucedió. Open Subtitles سوف تبدأ انت شئ جديد, وسأنسى انا كل هذا الأمر برمته
    Ponlo en el ring Joe, algo nuevo para golpear, déjame bailarlo Joe, luego iremos a almorzar. Open Subtitles فلتضعه فى الحلبة, انه شئ جديد نكيل له اللكمات دعنى الهو به قبل ان اذهب إلى الغداء
    Como siempre, haremos algo nuevo y diferente. Open Subtitles كالعاده سنقوم بأداء شئ جديد ومختلف
    Si usa algo nuevo, ella lo considera una cita. Open Subtitles إذا ارتدت الفتاة شئ جديد فهي تعتقده موعداً
    Se acercaba al final de algo y al comienzo de algo nuevo. Open Subtitles إنها كانت تقترب لنهاية شئ ما و التحرك قدماً نحو بداية شئ جديد
    ¿Qué te hace pensar que ahora podemos hallar algo nuevo? Open Subtitles الذي يَجْعلُك تَعتقدُ هناك أيّ شئ جديد لكي يُوْجَدَ؟
    ¿Alguien tiene algo nuevo que hablar? Open Subtitles النظرة، لا أي شخص لَهُ أيّ شئ جديد للقَول؟
    Es algo nuevo para mí yo nunca he enseñado a nadie siempre era el que... Open Subtitles هذا شئ جديد على ان اعلم شخصا ما شيئا انا دائما كنت الشخص الذى
    No, era un poco lenta y un poco pretensiosa pero al menos intentamos algo nuevo. Open Subtitles لا ظننت انه كان بطيئا قليلا و ليس مهم , لكن على الاقل جربنا شئ جديد
    Tiene algo nuevo no puedo entrar de fuera. Open Subtitles لا يمكنني الوصول اليه , هناك حواجز نارية شئ جديد متطور لا يمكنني الدخول عن بعد
    Ciertamente es el comienzo de algo nuevo para Santiago Munez. Open Subtitles ان هذا بالتاكيد بداية شئ جديد لسنتياغو نونيس
    No quisiera molestarlo pero quería saber si había algo nuevo. Open Subtitles لم أقصد أزعاجك لكني أريد أن أعرف ان كان هناك شئ جديد في قضية أبني
    Aquí no hay nada nuevo... excepto lo que decidimos hacer a continuación. Open Subtitles لا يوجد شئ جديد هنا ماعدا ما قررنا فعله لاحقا
    Es decir, si no deben leer nada nuevo o demasiado diferente, se manejan bien. TED بحيث لو أنهم غير مضطرون لقراءة شئ جديد تماما او صعب جدا،سيتدبرون أمرهم
    Ella está en buenas manos. Te haré saber tan pronto como haya alguna novedad. Open Subtitles ‫سوف أخبرك حين توفر أي شئ جديد.
    "Así empecé mi nueva vida con un nombre nuevo... ..y con cosas nuevas en todo. Open Subtitles وهكذا بدأت حياتي الجديدة بإسم جديد وبكل شئ جديد عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus