"شابان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dos jóvenes
        
    • joven
        
    • dos chicos
        
    • tipos
        
    • Chaban
        
    • Dos tíos
        
    • dos hombres
        
    • a dos
        
    dos jóvenes enmascarados también resultaron gravemente heridos en el incidente. UN وكذلك أصيب شابان مقنعان بجروح خطرة في الحادث.
    dos jóvenes palestinos en la zona de Ramallah resultaron con heridas leves al disparar contra ellos personas no identificadas. UN وأصيب شابان فلسطينيان في رام الله بجروح طفيفة من عيارات نارية لم يعرف مصدرها.
    dos jóvenes mataron a golpes a una mujer que llevaba a un bebé en las espaldas. UN وتعدى شابان على امرأة تحمل رضيعا على ظهرها بالضرب حتى الموت.
    Es la misma voz. Y justo cuando el tren está por salir, una pareja joven se apura por entrar y el personal está por cerrar las puertas neumáticas TED و فقط عندما كان القطار بصدد المغادرة, زوجان شابان يهمان بالركوض الأبواب الهوائية بصدد الإغلاق الأن
    Fue darme por vencida, rendirme y el universo me trajo dos chicos increíbles. Open Subtitles أنها تبدو كالعطية توقفت عن المحاولة والعالم قدم لي شابان رائعان
    Unos tipos estuvieron aquí esta mañana, buscándote. Open Subtitles جاء شابان هنا هذا الصباح , كانا يبحثان عنك
    dos jóvenes mataron a golpes a una mujer que llevaba a un bebé en las espaldas. UN وتعدى شابان على امرأة تحمل رضيعا على ظهرها بالضرب حتى الموت.
    Se detuvo a dos jóvenes palestinos para interrogarlos. UN ولم يبلغ عن أي إصابات، واحتجز شابان فلسطينيان للاستجواب.
    En la zona de Tulkarm dos jóvenes palestinos agredieron a un israelí de 60 años, se apoderaron de su vehículo y trataron de atropellarlo. UN وفــي منطقة طولكرم، هجم شابان فلسطينيان على إسرائيلي يبلغ من العمر ٠٦ سنة واستوليا على سيارته وحاولا دهسه بها.
    En otro incidente, un niño judío de 14 años fue golpeado por dos jóvenes árabes en Hebrón. UN وفي حادثة منفصلة، قام شابان عربيان بضرب صبي يهودي يبلغ من العمر ١٤ سنة في الخليل.
    Hace pocas semanas, dos jóvenes africanos murieron de frío en un vuelo entre Conakry y Bruselas. UN قبل بضعة أسابيع تجمد شابان أفريقيان حتى الموت في رحلتهما الجوية بين كوناكري وبروكسل.
    Otros dos jóvenes, Muhunthan y Jegar, murieron también en este incidente y otras cinco personas resultaron heridas. UN كما توفي شابان إثنان يدعيان موهانثان وجيغان في هذا الحادث إلى جانب خمسة أشخاص آخرين أصيبوا بجراح.
    dos jóvenes vestidos de cadetes entraron hace un instante. Open Subtitles شابان فى زى طلاب العسكرية دخلا منذ فترة بسيطة
    Una joven pareja sin hijos Io acogió. Open Subtitles زوجان شابان بدون أطفال شملوه ضمن حياتهما.
    Otra vez ¿Ha visto a una encantadora joven pareja y a un lindisimo perrito pasar? Open Subtitles مرة اخرى , هل رأيت زوجان شابان وكلب يمران من هنا ؟
    La otra noche había delante nuestro una joven pareja y la mujer estaba hablando incesantemente sobre algo. Open Subtitles تلك الليلة جلس زوجان شابان امامنا وكانت المراة تنتحب لامر ما
    Si dos chicos como nosotros, fuertes y fibrados... ..se quedan contigo, entonces también tendrás seguridad. ¿Verdad? Open Subtitles لو أن شابان مثلنا ,أقوياء وفي قوام مناسب .. بقوا هنا معك , سيكون لديك حراس ايضا . اليس كذلك ؟
    No estamos hablando de que están tomando o consumiendo drogas, hablamos de dos chicos enamorados, eso es todo. Open Subtitles نحن لا نتحدث عنها كأنهما يشربان، ويتعاطيان المخدرات إننا نتحدث عن شابان مغرمان ببعضهما البعض هذا كل مافي الأمر
    Eran perfectos-- dos tipos que tenían razones para odiar al gobierno por lo que le pasó a sus padres. Open Subtitles كنتما مثاليين.. شابان لديهما كل سبب ليكرها الحكومة لما جرى لوالديكما
    Yo oí a dos tipos en el ascensor intercambiando consejos de acciones. Open Subtitles لقد سمعت شابان في المصعد يتبادلون النصائح
    El Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia ha pedido oficialmente que el Comité Ejecutivo de la CEI y el Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia retiren inmediatamente al General Chaban de Georgia. UN وطلبت وزارة خارجية جورجيا رسميا إلى اللجنة التنفيذية لرابطة الدول المستقلة ووزارة خارجية الاتحاد الروسي سحب الجنرال شابان على الفور.
    Fui a parar a un cuarto de baño vomitando y entonces me desmayé... y lo siguiente que sé es que Dos tíos me ayudaban a subir a un dormitorio. Open Subtitles انتهى بي المطاف في الحمام أتقيأ ثم فقدت الوعي. بعدها ما أتذكره، شابان ساعداني في الذهاب إلى غرفة نوم.
    Hay dos hombres amarrados en la cama Open Subtitles هنالك شابان مقيدان بعضهما في السرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus