"شاغر نشأ عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vacante producida por
        
    • vacante ocasionada por el
        
    • una vacante ocasionada por
        
    • vacante debida al
        
    • vacante ocasionada por la
        
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 30 de enero de 2003, el Consejo Económico y Social eligió a Suiza para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2003, para cubrir una vacante producida por la renuncia de Suecia. UN في الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير 2003، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي سويسرا لمدة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، وذلك لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد.
    El propósito de la elección era cubrir, por el resto del mandato que termina el 30 de septiembre de 2011, la vacante producida por la renuncia del magistrado Guangjian Xu (China) el 15 de agosto de 2007. UN وقد جرى الانتخاب لملء شاغر نشأ عن استقالة القاضي غوانغجيين شو (الصين) في 15 آب/أغسطس 2007، وذلك للمدة المتبقية من فترة ولايته التي تنتهي في 30 أيلول/سبتمبر 2011.
    Elegida en la segunda sesión del Consejo, celebrada el 5 de febrero de 2008, para llenar la vacante ocasionada por el fallecimiento de Dennis Rondinelli (Estados Unidos de América) (decisión 2008/201 B). UN (خ) عينها المجلس في جلسته الثانية المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008 لملء شاغر نشأ عن وفاة دينيس روندينيلي (الولايات المتحدة الأمريكية) (المقرر 2008/201 باء).
    Elegida en la segunda sesión del Consejo, celebrada el 5 de febrero de 2008, para llenar la vacante ocasionada por el fallecimiento de Dennis Rondinelli (Estados Unidos de América) (decisión 2008/201 B). UN (خ) عينها المجلس في جلسته الثانية المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008 لملء شاغر نشأ عن وفاة دينيس روندينيلي (الولايات المتحدة الأمريكية) (المقرر 2008/201 باء).
    El Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría el 1º de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2009 a fin de cubrir una vacante ocasionada por la dimisión de Suecia. UN انتخب المجلس الدانمرك لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد.
    El Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría el 1° de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2009 a fin de cubrir una vacante ocasionada por la dimisión de Suecia. UN انتخب المجلس الدانمرك لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد.
    El Consejo elige a la Sra. Liliane Muzangi Mbela (República Democrática del Congo) por un mandato de tres años a partir del 1° de enero de 2005 para llenar la vacante debida al fallecimiento de la Sra. Njuma Ekundanayo. UN انتخب المجلس السيدة ليليان موزانغي مبيلا (جمهورية الكونغو الديمقراطية) لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 لملء شاغر نشأ عن وفاة السيدة نجوما إكوندانايو.
    El Consejo eligió a la Sra. Cong Jun (China) para llenar la vacante producida por la renuncia del Sr. Zhan Daode (China) por un período que se iniciaría en la fecha de la elección y concluiría el 31 de diciembre de 2012. UN انتخب المجلس تسون جيون (الصين) لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 لملء شاغر نشأ عن استقالة جان داوده (الصين).
    El Consejo tomó nota de que el Secretario General había nombrado a la Sra. Julia Martínez Rico (España) para llenar la vacante producida por la renuncia del Sr. Miguel Ferré Navarrete (España) por un período que se iniciaría en la fecha de la elección y concluiría el 30 de junio de 2013. UN أحاط المجلس علما بتعيين الأمين العام السيدة خوليا مارتينيز ريكو (إسبانيا) لفترة تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2013 لملء شاغر نشأ عن استقالة ميغيل فيري نافاريتيه (إسبانيا).
    El Consejo eligió al Sr. Bertie Xavier (Guyana) para un mandato de tres años que se iniciaría el 1 de enero de 2011 a fin de llenar la vacante producida por la renuncia de la Sra. Mirian Masaquiza (Ecuador). UN انتخب المجلس بيرتي شيفيير (غيانا) لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 لملء شاغر نشأ عن استقالة ميريان ماساكيزا (إكوادور).
    El Consejo eligió a la Sra. Cong Jun (China) para llenar la vacante producida por la renuncia del Sr. Zhan Daode (China) por un período que se iniciaría en la fecha de la elección y concluiría el 31 de diciembre de 2012. UN انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي تسونغ جوين (الصين) لمدة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، وذلك لملء شاغر نشأ عن استقالة جان داودا (الصين).
    El Consejo eligió miembro del Foro Permanente al Sr. Bertie Xavier (Guyana) por un período de tres años que se iniciaría el 1 de enero de 2011 a fin de llenar la vacante producida por la renuncia de la Sra. Mirian Masaquiza (Ecuador). UN انتخب المجلس بيرتي إكسافيير (غيانا) لعضوية المنتدى الدائم لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011، وذلك لملء شاغر نشأ عن استقالة ميريان ماساكيزا (إكوادور).
    El Consejo tomó nota de que el Secretario General había nombrado miembro del Comité a la Sra. Julia Martínez Rico (España) para llenar la vacante producida por la renuncia del Sr. Miguel Ferré Navarrete (España) por un período que se iniciaría en la fecha de la elección y concluiría el 30 de junio de 2013. UN أحاط المجلس علما بتعيين الأمين العام السيدة خوليا مارتينيز ريكو (إسبانيا) في اللجنة لمدة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2013، وذلك لملء شاغر نشأ عن استقالة ميغيل فيري نافاريت (إسبانيا).
    El Consejo eligió a Sri Suryawati (Indonesia) para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 1 de marzo de 2017 para llenar la vacante ocasionada por el fallecimiento de Hamid Ghodse (República Islámica del Irán). UN انتخب المجلس سري سورياواتي (إندونيسيا) لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 1 آذار/مارس 2017 لملء شاغر نشأ عن وفاة حميد قدسي (جمهورية إيران الإسلامية).
    El Consejo eligió a Sri Suryawati (Indonesia) para la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 1 de marzo de 2017 para llenar la vacante ocasionada por el fallecimiento de Hamid Ghodse (República Islámica del Irán). UN انتخب المجلس سري سورياواتي (إندونيسيا) للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 1 آذار/مارس 2017 لملء شاغر نشأ عن وفاة حميد قدسي (جمهورية إيران الإسلامية).
    cc Elegida en la 45ª sesión, celebrada el 22 de julio de 2010, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 1 de marzo de 2015, a fin de llenar la vacante ocasionada por el fallecimiento de la Sra. Tatiana Borisovna Dmitrieva (Federación de Rusia) (véase la decisión 2010/201 D). UN (ج ج) انتخب في الجلسة 45 المعقودة في 22 تموز/يوليه 2010 لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 1 آذار/مارس 2015 لملء شاغر نشأ عن وفاة تاتيانا بوريسوفنا دميتريفا (الاتحاد الروسي) (انظر المقرر 2010/201 دال).
    cc Elegida en la 45ª sesión, celebrada el 22 de julio de 2010, para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 1 de marzo de 2015, a fin de llenar la vacante ocasionada por el fallecimiento de la Sra. Tatiana Borisovna Dmitrieva (Federación de Rusia) (véase la decisión 2010/201 D). UN (ج ج) انتخب في الجلسة 45 المعقودة في 22 تموز/يوليه 2010 لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 1 آذار/مارس 2015 لملء شاغر نشأ عن وفاة تاتيانا بوريسوفنا دميتريفا (الاتحاد الروسي) (انظر المقرر 2010/201 دال).
    En su segunda sesión, celebrada el 5 de febrero de 2008, el Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección, a fin de llenar una vacante ocasionada por la dimisión de Noruega (decisión 2008/201 B). UN (ي ي) قام المجلس، في جلسته 2 المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008، بانتخاب الدانمرك لمدة تبدأ في تاريخ انتخابها لملء شاغر نشأ عن استقالة النرويج (المقرر 2008/201 باء).
    En su segunda sesión, celebrada el 5 de febrero de 2008, el Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección, a fin de llenar una vacante ocasionada por la dimisión de Noruega (decisión 2008/201 B). UN (ي ي) قام المجلس، في جلسته 2 المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008، بانتخاب الدانمرك لمدة تبدأ في تاريخ انتخابها لملء شاغر نشأ عن استقالة النرويج (المقرر 2008/201 باء).
    ddd En su 54ª sesión, celebrada el 5 de diciembre de 2011, el Consejo eligió a Chile para un mandato que comenzaría el 1 de enero de 2012 y terminaría el 31 de diciembre de 2012, a fin de cubrir una vacante debida al vencimiento del mandato de Guatemala como miembro del Consejo el 31 de diciembre de 2011 (véase la decisión 2011/201 E). UN (د د د) في الجلسة 54، المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2011، انتخب المجلس شيلي لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 لملء شاغر نشأ عن انتهاء فترة عضوية غواتيمالا في المجلس في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (انظر المقرر 2011/201 هاء).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus