Un día ves un lunar y al día siguiente es un melanoma en fase tres. | Open Subtitles | تظهر شامة ذات يوم وفي اليوم التالي، تكون سرطان جلد في مرحلة ثالثة. |
Tenía unos pelos asombrosos creciendo de un lunar en su rostro, lo que me han dicho que es buena suerte. | TED | كانت لديه هذه المجموعة المدهشة من الشعر الذى ينمو من شامة على الجانب الأيسر من وجهه، و قد قيل لي أن هذا حظ جيد جدا. |
Pelo corto, negro, metro sesenta y cinco... lunar en el pecho izquierdo, operada de apéndice... anillo de casada plateado. | Open Subtitles | شامة على الثدي الأيسر إستئصال الزائدة الدودية خاتم زواج بلاتيني. تعرفها؟ |
una cicatriz, lunar, tatuaje dedos unidos, tres fosas nasales? | Open Subtitles | ندبة أو شامة أو وشم أصابع قدمين كالبطة، أو فتحة أنف ثالثة؟ |
Las marcas de nacimiento no tienen pelos. Myka, necesito hablar contigo. | Open Subtitles | شامة جميلة بدون شعر مايكا ، أريد أن أتحدث معكي |
Nalgas rubicundas, pantorrillas gruesas, sin tatuajes, sin lunares. | Open Subtitles | الخدود المتوردة , الأرجل السميكة بدون أوشام , بدون شامة |
Es una verruga irregular. Probablemente debería hacer que me la revisen. | Open Subtitles | هذه شامة غير عادية يتوجب علي معاينتها |
La enfermera me pidió que me pusiera una bata pero era para un lunar en el hombro. | Open Subtitles | كانت تلك الممرضة قد طلبت منّي أن أرتدي عباءة ولكن كنت أشكو من شامة على كتفي |
A propósito, sé que tengo un lunar grande en la cara. | Open Subtitles | بالمناسبة أدرك بأن لديّ شامة كبيرة على وجهي |
¡No debemos hablar de eso... pero ese lunar me está mirando! | Open Subtitles | نحن لم نفترض للتحدّث عن ذلك الشامة القذرة لكن هناك شامة قذرة مقابل وجهي |
Al menos mi madre no tiene un lunar del tamaño de la casa blanca | Open Subtitles | أمي ليس بها شامة على وجهها كحجم البيت الأبيض |
Su piel es blanca.. ..suave y cremosa no hay una mancha, Espera tiene un lunar. | Open Subtitles | جلدها أبيض وناعم كالكريمة ليست دسمة، انتظر لديها شامة |
¿Y luego me hiciste hacer todo este viaje hasta Seattle sólo por un lunar feo y viejo? | Open Subtitles | لقد جعلتني آتي كل هذه المسافة إلى سياتل من أجل شامة قديمة بشعة |
Espera no tiene un lunar. | Open Subtitles | هل هذا يحدثُ حقاً ؟ مهلاً .. لا توجد شامة |
¿Quién es ese chico? Mi mamá me encontró un lunar en la cabeza mientras me lavaba el cabello el viernes. | Open Subtitles | من هو ذلك الفتى ؟ أمي قد وجدت شامة في شعري عندما كانت تقوم بغسل شعري في يوم الجمعة |
Si sólo tuviese la conciencia para reabsorberla, tendría un lunar con pelos en vez de una aburrida carta anual para Navidad. | Open Subtitles | لو أني كنت أملك القوة لامتصاصها وقتها لكنت حصلت على شامة فيها شعر الآن بدلا من رسالة مملة في كل عيد ميلاد |
Encontré un lunar debajo de la uña de su dedo índice izquierdo. La biopsia reveló que es melanoma. | Open Subtitles | وجدتُ شامة تحت ظفر سبابتها اليسرى أظهرت الخزعة أنّها ميلانوما |
Hay un pequeño lunar rojo en mi cuerpo. | Open Subtitles | هُنالك شامة حمراء بِحجم أضفر أصبعي الصغير بِمكانً ما بِجسدي |
Después hizo un llamado telefónico al médico, para sacarse un lunar... | Open Subtitles | وكعك الشوفان ثم أجرى مكالمة هاتفية مع مكتب الطبيب حول إزالة شامة |
Si desea más satisfacción, bajo su pecho, digno del prensado, se encuentra allí un lunar, justo orgulloso de que la mayor parte delicada alojamiento. | Open Subtitles | إذا أردت مزيد من الرضى تحت صدرها هناك شامة |
Dice que es un ávido cazador, y tiene una pequeña marca de nacimiento en forma de mariposa en su antebrazo. | Open Subtitles | تقول انه صياد متعطش، وله شامة صغيرة على شكل فراشة بذراعه |
Nalgas rubicundas, pantorrillas gruesas, sin tatuajes, sin lunares. | Open Subtitles | الخدود المتوردة, الأرجل السميكة بدون أوشام, بدون شامة |
Y le dije, "Sabes, "tú puedes llamar eso un lunar todo lo que quieras. Cuando le está saliendo pelo, es una verruga". | Open Subtitles | وقلت: "أتعلمين، يمكنكِ تسمتها علامة جمال "كما تشائين، طالما ينمو بها شعر فهي شامة |