"شبكة الإدارة العليا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Red Directiva Superior
        
    • de una red directiva superior
        
    • directivo
        
    la Red Directiva Superior abarcará al personal directivo superior de todo el sistema. UN 5 - وستجمع شبكة الإدارة العليا كبار المديرين في المنظومة كلها.
    La Comisión señaló también que su secretaría tenía cuatro funcionarios que podrían sumarse a la Red Directiva Superior. UN ولاحظت اللجنة أيضا أن أمانتها تضم أربعة موظفين مؤهلين للانضمام إلى شبكة الإدارة العليا.
    Inicialmente, la Red Directiva Superior estaría integrada por entre 600 y 1.000 directivos superiores. UN وستتألف شبكة الإدارة العليا في البداية من حوالي 600 إلى 000 1 من كبار الموظفين.
    Las delegaciones esperan con interés el pleno establecimiento de la Red Directiva Superior. UN وتتطلّع الوفود إلى اكتمال إنشاء شبكة الإدارة العليا.
    A. Informe sobre los progresos realizados en la creación de una red directiva superior UN ألف - التقرير المرحلي بشأن إنشاء شبكة الإدارة العليا
    Programa de la Red Directiva Superior de las Naciones Unidas UN برنامج شبكة الإدارة العليا في الأمم المتحدة
    La Comisión consideró que la Red Directiva Superior tenía algunos aspectos interesantes que facilitarían el fortalecimiento del cuadro directivo de todo el sistema común. UN واعتبرت اللجنة أن شبكة الإدارة العليا تتسم ببعض الخصائص الهامة التي من شأنها تيسير تعزيز الإطار الإداري على نطاق النظام الموحد.
    Las decisiones sobre la composición de la Red Directiva Superior son actualmente prerrogativa de los jefes ejecutivos. UN 8 - ومضى قائلا إن القرارات بشأن تعيين أعضاء شبكة الإدارة العليا هي الآن من صلاحيات الرؤساء التنفيذيين.
    La iniciativa sobre la Red Directiva Superior satisface una importante necesidad del sistema de las Naciones Unidas y tiene los siguientes objetivos: UN 37 - تتصدى مبادرة شبكة الإدارة العليا للثغرة الكبيرة القائمة في احتياجات منظومة الأمم المتحدة.
    Se pidió a la Escuela Superior que elaborara el programa de capacitación de personal directivo para la Red Directiva Superior. UN 39 - وطُلب إلى الكلية وضع برنامج لتطوير القيادة من أجل شبكة الإدارة العليا.
    La Comisión decidió informar a la Asamblea de que la Junta de los jefes ejecutivos había decidido poner fin a la labor sobre la Red Directiva Superior. UN قررت اللجنة إبلاغ الجمعية العامة بأن مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق قرر وقف أي أعمال أخرى بشأن شبكة الإدارة العليا.
    Los objetivos de la Red Directiva Superior son los siguientes: UN 6 - وأهداف شبكة الإدارة العليا هي:
    Nota del Secretario General sobre la Red Directiva Superior (A/60/209) UN مذكرة من الأمين العام عن شبكة الإدارة العليا (A/60/209)
    La Comisión también debe seguir de cerca las actividades de la Red Directiva Superior con miras a alertar oportunamente a la Asamblea General si la Red se desviara de su mandato, establecido en al párrafo 6 del documento A/60/209. UN وأضاف أنـه ينبغي للجنة أن تتابع أيضا عن كثب أنشطة شبكة الإدارة العليا بقصد تنبيه الجمعية العامة فـورا إذا ما تجاوزت الشبكة صلاحياتها على النحو المبين في الفقرة 6 من الوثيقة A/60/209.
    Nota del Secretario General sobre la Red Directiva Superior; UN مذكرة من الأمين العام عن شبكة الإدارة العليا()
    La FICSA comenzó sus observaciones sobre la Red Directiva Superior declarando que estaba a favor de una mejora de la gestión. UN 206 - استهل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين ملاحظاته بشأن شبكة الإدارة العليا ببيان أفاد فيه أن الاتحاد يؤيد تحسين الإدارة.
    h) Nota del Secretario General sobre la Red Directiva Superior (A/60/209); UN (ح) مذكرة من الأمين العام بشأن شبكة الإدارة العليا (A/60/209)؛
    Habiendo examinado también las notas del Secretario General sobre la Red Directiva Superior y la prestación por movilidad y condiciones de vida difíciles, UN وقد نظرت أيضا في مذكرتي الأمين العام بشأن شبكة الإدارة العليا() وبدل التنقل والمشقة()،
    7. Informe sobre los progresos realizados en la creación de una red directiva superior. UN 7 - تقرير مرحلي عن إنشاء شبكة الإدارة العليا.
    Informe sobre los progresos realizados en la creación de una red directiva superior UN دال - التقرير المرحلي عن إقامة شبكة الإدارة العليا
    10. Informe sobre la marcha de los trabajos relativos al desarrollo de una red directiva superior. UN 10 - تقرير مرحلي عن تطوير شبكة الإدارة العليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus