Sólo pueden tomar la mano de una persona y sacarla de allí. | Open Subtitles | وبإمكانك فقط إختيار شخصٌ واحد من بينهم والولوج به خارجاً |
Te muestras muy apasionado porque sólo tienes una persona a la que salvar. | Open Subtitles | لديك شغفٌ كبير لأنّه ليس لديك سوى شخصٌ واحد لتنقذه |
Solo hay una persona aquí que tengo que impresionar. | Open Subtitles | لأنّ هناك شخصٌ واحد هنا عليّ إثارة إعجابه |
Mira, no sé que es lo que esta pasando, pero si hay una persona a la que Lux quisiera proteger, esa serías tú. | Open Subtitles | اسمعي, أنا لا أعلم ماذا يحدث لكن إذْ كان هناك شخصٌ واحد تريد لاكس حمايتهُ فهو أنتِ |
Somos como la misma persona hecha dos veces. | Open Subtitles | فنحن تقريباً شخصٌ واحد إنقسم إلى جزئين |
Hya una sola persona con la cual usted ha sido avaro. | Open Subtitles | لكن كان هناك شخصٌ واحد كنتَ شحيحًا معه بحقّ. |
Hay un secuestro. Hay una persona desaparecida. | Open Subtitles | هنالك عمليّة اختطاف هنالك شخصٌ واحد مفقود |
una persona pasó su tarjeta tres veces. | Open Subtitles | شخصٌ واحد يستخدم بطاقتهُ ثلاث مرات |
Eres Astrid. Hablas a través de ella. Como si fuerais una persona. | Open Subtitles | أستريد" الخاصة بك أنت" تتحدث من خلالها كأنكم شخصٌ واحد |
Pero todavía hay una persona que creo que podría saber. | Open Subtitles | ولكن مازال هنالك شخصٌ واحد أعتقد أنّه قد يعرف |
Solo hay una persona que podría construir este patrón en particular. | Open Subtitles | هناك شخصٌ واحد فقط يمكنه بناء هذا النمط المحدد |
Un día me dijeron que basta una persona para hacer la diferencia. | Open Subtitles | أحدهم أخبرني مرةً أنه "يتطلب الأمر شخصٌ واحد لإحداث فارق" |
Pero hay una persona que puede mantenernos a salvo, y esa persona soy yo. | Open Subtitles | لكن هناك شخصٌ واحد يمكنه الحفاظ علينا، وهو انا |
Las cargas de este trabajo son demasiado para una persona de llevar. | Open Subtitles | إن أعباء هذا المنصب هي أكثر من ان يحملها شخصٌ واحد |
Es horrible, pero solo hay una persona que puede castigarla. | Open Subtitles | إنه فظيع، لكن هناك فقط شخصٌ واحد يستطيع معاقبتها. |
¿Entonces sólo una persona que hable portugués podría tener una conversación significativa con él? - Supongo. | Open Subtitles | إذًا شخصٌ واحد ملمّ بـالبرتغاليّة يُمكن أن يحظى بمحادثة ذات معنى معه؟ |
¿Ayudar a destruir el mundo para salvar solo a una persona? | Open Subtitles | المساعدة في تدمير العالم من أجل إنقاذ شخصٌ واحد |
Pero cuando pensaba que estaba muerto, bueno, solo quedaba una persona a la que culpar por esas muertes. | Open Subtitles | لكن حينما حسبته ميّتًا، ما تبقَّ أمامي إلّا شخصٌ واحد لألومه على تلك الميتات. |
- Que son la misma persona | Open Subtitles | - بإنهم شخصٌ واحد |
Si es verdad que esa mujer era una puta, hay una sola persona en la que confiaría para que me ayudara a identificarla. | Open Subtitles | لو ثبت كون تلك المرأة مومسًا، فهنالك شخصٌ واحد فقط أثق به لمساعدتّي في التعرّف عليها |
Sólo un arma, ningún otro tipo de marcas,así que estamos buscando a un solo hombre. | Open Subtitles | سلاح واحد فقط، لا علامات أخرى ولا كدمات، نحن عليّنا أنّ نحبث عن شخصٌ واحد فقط. |