"شخص الحق في التعليم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • persona tiene derecho a la educación
        
    • persona tendrá derecho a la educación
        
    • personas tienen derecho a la educación
        
    • personas tienen el derecho a la educación
        
    • persona tenía derecho a la educación
        
    • gozar del derecho humano a la educación
        
    El artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos estipula que toda persona tiene derecho a la educación. UN لقد نصت المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعليم.
    De conformidad con la ley mencionada, toda persona tiene derecho a la educación preescolar, primaria, secundaria y universitaria en igualdad de condiciones. UN ولكل شخص الحق في التعليم قبل المدرسي والتعليم الابتدائي والثانوي والجامعي بموجب شروط متساوية، ووفقاً للقانون.
    559. El derecho de toda persona a la educación se garantiza en el artículo 33 de la Carta, que establece lo siguiente: " Toda persona tiene derecho a la educación. UN 559- تكفل المادة 33 من الميثاق لكل شخص الحق في التعليم إذ تنص على ما يلي: " لكل فرد الحق في التعليم والالتحاق بمدرسة.
    En el artículo 41 de la Constitución de la República de Uzbekistán se dispone que " Toda persona tendrá derecho a la educación. UN تنص المادة 41 من دستور جمهورية أوزبكستان على أن " لكل شخص الحق في التعليم.
    La ley confirma el principio de que todas las personas tienen derecho a la educación básica y el derecho de acceso a los niveles de enseñanza superior. UN ويُعضَّد القانون المبدأ الذي يكفل لكل شخص الحق في التعليم الأساسي وفي الوصول إلى مستويات التعليم العليا.
    En el artículo 26 de la Declaración Universal se dispone que todas las personas tienen el derecho a la educación. UN فالمادة 26 من الإعلان العالمي تنص على أن لكل شخص الحق في التعليم.
    La Constitución establecía que toda persona tenía derecho a la educación básica, incluida la educación básica para adultos y la educación superior, cuyo acceso debía ser progresivamente facilitado por el Estado mediante iniciativas razonables. UN فالدستور يضمن لكل شخص الحق في التعليم الأساسي، بما في ذلك التعليم الأساسي للكبار ومراحل تعليمهم الأخرى، وهو ما يجب على الدولة أن تجعله متاحاً ومتيسراً بالتدريج عن طريق اتخاذ تدابير معقولة.
    41. Toda persona tiene derecho a la educación. Todos pueden acceder a ella en igualdad de condiciones. UN 41- ولكل شخص الحق في التعليم الذي يحصل عليه الجميع في ظل المساواة.
    1095. La Declaración Universal de Derechos Humanos garantiza el derecho a la educación: " Toda persona tiene derecho a la educación. UN 1098- ويكفل الإعلان العالمي لحقوق الإنسان الحق في التعليم: " لكل شخص الحق في التعليم.
    9. En el artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos se establece que toda persona tiene derecho a la educación. UN 9- تنص المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعليم.
    En el primer párrafo del artículo 26 de la Declaración se subraya que " toda persona tiene derecho a la educación. UN وتشدِّد الفقرة الأولى من المادة 26 من الإعلان العالمي على أنّه " لكل شخص الحق في التعليم.
    9. En el artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos se establece que toda persona tiene derecho a la educación. UN 9- تنص المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعليم.
    La Declaración Universal de Derechos Humanos, al proclamar en su artículo 26 que " Toda persona tiene derecho a la educación " , reconoce implícitamente que la educación es un proceso continuo. UN فالإعلان العالمي لحقوق الإنسان إذ نص في مادته 26 على أن " لكل شخص الحق في التعليم " فقد اعترف ضمنيا بأنّ، التعليم عملية مستمرة.
    Como se expresa en la Declaración Universal de Derechos Humanos aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas hace más de 50 años: " Toda persona tiene derecho a la educación. UN وكما ورد في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان الذي اعتمدته الجمعية العامة للأمم المتحدة منذ ما يزيد على خمسة عقود: " لكل شخص الحق في التعليم.
    40. El artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos establece que toda persona tiene derecho a la educación. UN 40- تنص المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعليم().
    42. El artículo 26 de la Declaración Universal de Derechos Humanos establece que toda persona tiene derecho a la educación. UN 42- تنص المادة 26 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل شخص الحق في التعليم().
    467. En el artículo 41 de la Constitución de la República de Uzbekistán se dispone que " Toda persona tendrá derecho a la educación. UN 467 - تنص المادة 41 من الدستور على ما يلي: " لكل شخص الحق في التعليم.
    El artículo 6 de la Ley de Bases del Sistema de Enseñanza (2009) establece que toda persona tendrá derecho a la educación. UN 48 - وتنص المادة 6 من قانون أسس النظام التعليمي (2009) على أن لكل شخص الحق في التعليم.
    Conforme al artículo 41, todas las personas tienen derecho a la educación. UN 53 - ولكل شخص الحق في التعليم بموجب المادة 41.
    :: Todas las personas tienen derecho a la educación básica UN - لكل شخص الحق في التعليم الأساسي؛
    La Constitución establecía que toda persona tenía derecho a la educación básica, incluida la educación básica para adultos y la educación superior, cuyo acceso debía ser progresivamente facilitado por el Estado mediante iniciativas razonables. UN فالدستور يضمن لكل شخص الحق في التعليم الأساسي، بما في ذلك التعليم الأساسي ومراحل التعليم الأخرى للكبار، الذي يجب على الدولة أن تجعلها متاحةً وفي المتناول بالتدريج عن طريق اتخاذ تدابير معقولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus