Si vemos a alguien en una silla de ruedas, suponemos que no puede caminar. | TED | وإذا رأينا شخص ما على كرسي العجلة، نفترض أنه لا يستطيع المشي. |
Creí haber visto a alguien en mi ventana, pero creo que me sugestioné. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني رَأيتُ شخص ما على نافذتِي، لَكنِّي حْزرُت بأنّني حذفته |
Me hizo dar vueltas con la sangre de alguien en el piso. | Open Subtitles | لقد قبضوا علي و هناك دماء شخص ما على أرضي |
Se puede aprender mucho de una persona a través de la Internet en estos días. | Open Subtitles | يمكنك ان تعلم الكثير عن شخص ما على الانترنت هذة الايام |
Cuando yo entré en el cuarto de dibujo en la noche del compromiso hablabas con alguien por teléfono. | Open Subtitles | عندما دخلت إلى غرفة الرسم ليلة الخطوبة أنت كنت تتحدث مع شخص ما على الهاتف |
Por favor, déjeme entrar por un segundo. Necesito ver a alguien a bordo. | Open Subtitles | رجاءاً أدخلني الطائرة لثانية واحدة أحتاج لرؤية شخص ما على متنها |
32. Está prohibido negar el empleo a una persona por motivos de sexo, raza, origen étnico o cualquier otro factor que no afecte a sus calificaciones profesionales. | UN | 32- ويُحظَر رفض توظيف شخص ما على أساس الجنس أو العنصر أو الانتماء العرقي أو عوامل أخرى لا تؤثر في مؤهلاته المهنية. |
Creo que la señorita Chan es despues de que alguien en ese vuelo. | Open Subtitles | أعتقد أن الآنسة تشان في أثر شخص ما على تلك الطائرة |
Oye, ¿puedo pedirte que pongas a alguien en la lista? | Open Subtitles | يا هل استطيع التحدث اليك حول ربما وضع شخص ما على القائمة |
Hay alguien en las pantallas que va a tomarse unas vacaciones. | Open Subtitles | شخص ما على المبينات أَوْشَكَ أَنْ يَذهب لإجازةَ صحةِ عقليةِ. |
Bueno, alguien en su rancho se quedó en los '70s. | Open Subtitles | حَسناً، شخص ما على مزرعتِكَ يُلْصَقُ في ' سبعينات. |
Si hay alguien en la isla con quien tu hermano este a salvo, ese es Locke. | Open Subtitles | اذا كان هناك شخص ما على هذه الجزيرة يكون اخوكي معه بامان فانه لوك |
Tal vez alguien en la otra línea pueda solucionar nuestro problema. | Open Subtitles | ربما شخص ما على ذلك الهاتف لديه حل إلى مشكلتنا |
Si hay alguien en la isla con quien tu hermano este a salvo ese es Locke. | Open Subtitles | اذا كان هناك شخص ما على هذه الجزيرة يكون اخوكي معه بامان فانه لوك |
76. También introducía el concepto de " privación relativa " : en muchos casos, la privación era relativa, esa privación que uno percibe en relación con un tercero, y no absoluta, la privación de hecho que era lo que llevaba a una persona a emigrar. | UN | 76- وعرض أيضاً مفهوم " الحرمان النسبي " : ففي حالات كثيرة يكون الحرمان النسبي - الحرمان المتصور من جانب شخص ما مقارنة بشخص آخر - وليس الحرمان المطلق والوقائعي هو الحافز الذي يدفع شخص ما على الهجرة. |
Esta nueva Ley reconoce la posición vulnerable y marginada de las trabajadoras del sexo en la sociedad y tipifica como delito obligar a una persona a trabajar en la industria del sexo o a permanecer en la industria del sexo mediante intimidación, ataque, suministro o administración de drogas, falsedades o amenazas de deportación. | UN | ويعترف هذا القانون الجديد بظروف التعرض والتهميش للعاملات في صناعة الجنس في المجتمع ويجرم إرغام شخص ما على أن يصبح أن يظل عاملا في صناعة الجنس عن طريق التخويف، أو الاعتداء، أو تقديم المخدرات أو تعاطيها، أو التمثيل الزائف، أو التهديد بتعريض الشخص للترحيل. |
¿Es infidelidad si te metes con alguien por E-mail? | Open Subtitles | هَلْ هي خيانة إذا أنتى متورطة مَع شخص ما على البريد الإلكتروني؟ |
Y es que hay alguien a bordo que podría ser un peligro para nosotros. | Open Subtitles | قد حصلنا على شخص ما على هذه السفينه قد يكون خطر ألينا |
Además, la ley estipula que la mens rea no necesita demostrarse pues cualquier acto de comisión u omisión o cualquier práctica o política que tenga por resultado directo o indirecto la discriminación contra una persona por los motivos prohibidos constituye un acto de discriminación independientemente de que la persona responsable del acto de comisión u omisión o de la política haya tenido la intención de discriminar. | UN | وينص القانون كذلك على أنه لا يتعين إثبات سوء القصد نظرا لأي عمل، أو إغفال، أو أي ممارسة، أوسياسة تؤدي بصورة مباشرة أو غير مباشرة إلى التمييز ضد شخص ما على الأسس المحظورة باعتبارها عملا من أعمال التمييز بصرف النظر عما إذا كان الشخص مسؤولا عن الفعل أو عدم الفعل أو السياسة، وكان يقصد بها التمييز. |
Usan a alguien del interior para golpear en el banco y entonces usan el secuestro para asegurar su cooperación. | Open Subtitles | يَستعملونَ شخص ما على داخل للضَرْب فوق المصرفِ، وبعد ذلك يَستعملونَ الإختِطاف لتَأْكيد هم يَتعاونونَ. |
La discriminación con respecto a un país o a una persona sobre la base de la raza, la religión, la política, el sexo u otros motivos es incompatible con el espíritu olímpico. | UN | والتمييز ضد بلد ما أو شخص ما على أساس العرق والدين والسياسة والجنس أو غير ذلك بتعارض مع الروح اﻷوليمبية. |
Sólo cuando alguien está parado a 30 yardas vemos y escuchamos al mundo exactamente como es. | Open Subtitles | هذا. فقط عندما يقف شخص ما على بُعد 30 ياردة فإنّنا نرى ونسمع العالم كما هو تماماً. |