"شرطة جنوب السودان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Policía del Sudán Meridional
        
    • de Policía de Sudán del Sur
        
    • la policía del Sudán Meridional
        
    • la policía de Sudán del Sur
        
    • de Sudán del Sur que
        
    • de la policía del Gobierno
        
    En ese incidente también resultaron muertos 11 soldados del SPLM, 13 de agentes del NISS y 4 miembros del Servicio de Policía del Sudán Meridional (SSPS). UN وقتل في الأحداث نفسها 11 من جنود الجيش الشعبي و13 من أفراد جهاز الأمن الوطني والمخابرات و4 من رجال شرطة جنوب السودان.
    :: Asesoramiento sobre operaciones e investigaciones policiales, mediante la interacción diaria con agentes de Policía del Sudán Meridional, en 25 localidades y en los cuarteles generales UN :: إسداء المشورة بشأن عمليات الشرطة والتحقيقات عن طريق التفاعل اليومي مع شرطة جنوب السودان في 25 موقعا وعلى مستوى المقر
    Se ha completado la preparación de un programa de capacitación y un plan de estudios con la colaboración de los jefes del cuerpo de Policía del Sudán Meridional. UN وتم وضع برنامج ومناهج التدريب في الصيغة النهائية مع قيادة جهاز شرطة جنوب السودان.
    El Servicio de Policía de Sudán del Sur, el poder judicial y el sistema penitenciario también recibirán capacitación y apoyo. UN وسيتم كذلك تدريب ودعم جهاز شرطة جنوب السودان والقضاء ونظام الإصلاحيات.
    Se dijo que el personal del SPLA y del Servicio de Policía de Sudán del Sur asignado al Comisario del condado participó en el tiroteo, hecho que la UNMISS exigió al Gobierno que investigara. UN وأفادت الأنباء أن أفراد الجيش الشعبي لتحرير السودان وجهاز شرطة جنوب السودان الذين ألحقوا بمفوض المقاطعة ضالعون في تبادل إطلاق النار الذي طلبت البعثة من الحكومة التحقيق في ملابساته.
    También se adscribió a varios asesores superiores de policía de las Naciones Unidas a los oficiales superiores del cuerpo de Policía del Sudán Meridional encargados de las actividades de planificación. UN وجرى كذلك إلحاق كبار مستشاري الشرطة التابعين للأمم المتحدة بكبار ضباط جهاز شرطة جنوب السودان المسؤولين عن التخطيط.
    No se terminaron de elaborar la política ni los procedimientos de contratación del cuerpo de Policía del Sudán Meridional. UN لم توضع الصيغة النهائية لسياسة وإجراءات التجنيد الخاصة بدائرة شرطة جنوب السودان.
    En cooperación con el cuerpo de Policía del Sudán Meridional, formulación de una política de gestión de bienes para incorporar la rendición de cuentas y administrar mejor los recursos. UN وضعت سياسة لإدارة الأصول بالتعاون مع دائرة شرطة جنوب السودان من أجل إشاعة المساءلة وإدارة أفضل للموارد.
    Se celebraron reuniones diarias con agentes del cuerpo de Policía del Sudán Meridional en 10 estados, para realizar ejercicios de inscripción, investigación de antecedentes y verificación UN عُقدت اجتماعات يومية مع ضباط جهاز شرطة جنوب السودان في 10 ولايات جنوبية للتدريب على التسجيل والفحص والتحقق
    Participación en reuniones bisemanales del Comité de Desarrollo Policial para facilitar la coordinación de las actividades de las partes interesadas que trabajan para desarrollar el cuerpo de Policía del Sudán Meridional UN المشاركة في الاجتماعات التي تعقدها كل أسبوعين لجنة تطوير الشرطة للتمكين من تنسيق أنشطة أصحاب المصالح والأطراف المهتمة التي تعمل على تطوير جهاز شرطة جنوب السودان
    Asesoramiento, mediante reuniones mensuales con el cuerpo de Policía del Sudán Meridional, sobre la reforma de la cadena de mando de conformidad con las normas aceptadas internacionalmente UN إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع شرطة جنوب السودان بشأن إدخال تغييرات في التسلسل القيادي بما يتمشى مع المعايير المقبولة دوليا
    Asesoramiento al cuerpo de Policía del Sudán Meridional sobre la aplicación de un programa modelo de capacitación sobre el terreno en 10 localidades de esa parte del país UN إسداء المشورة إلى جهاز شرطة جنوب السودان بشأن تنفيذ برنامج نموذجي للتدريب الميداني في 10 مواقع في جنوب السودان
    Dos tercios de los miembros del Cuerpo de Policía del Sudán Meridional son analfabetos y menos del 15% de los empleados actuales han recibido formación policial. UN فثلثا ضباط شرطة جنوب السودان أميون وأقل من 15 في المائة من المسجلين حاليا تلقوا تدريبا على أعمال الشرطة.
    Así, por ejemplo, los Servicios de Policía del Sudán Meridional asistieron a eventos y actividades organizados por la Misión. UN وكمثال على هذا، يحضر جهاز شرطة جنوب السودان مناسبات وأنشطة تنظمها البعثة.
    Los agentes de policía de las Naciones Unidas están colaborando y coordinando sus actividades con el Cuerpo de Policía del Sudán Meridional UN وتتعاون شرطة الأمم المتحدة وتنسق أنشطتها مع قوات شرطة جنوب السودان
    Asimismo, está preparando al Servicio de Policía del Sudán Meridional para que asuma la responsabilidad por la capacitación básica. UN وتقوم أيضا بإعداد جهاز شرطة جنوب السودان ليتولى مسؤولية تقديم التدريب الأساسي.
    La policía del Gobierno del Sudán y el Servicio de Policía del Sudán Meridional han aprobado el programa de capacitación en materia de seguridad electoral de la UNMIS. UN وقد أقرّ كل من شرطة حكومة السودان وجهاز شرطة جنوب السودان المناهج التي أعدّتها البعثة للتدريب في مجال تأمين الانتخابات.
    No obstante, el SPLA y el Servicio de Policía de Sudán del Sur siguen teniendo dificultades logísticas para mantener a sus fuerzas sobre el terreno. UN بيد أن الجيش الشعبي لتحرير السودان وجهاز شرطة جنوب السودان لا يزالان يواجهان تحديات لوجستية في مواصلة وجود قواتهما في الميدان.
    La UNISFA distendió la situación con su intervención y se aseguró de que el Servicio de Policía de Sudán del Sur se retirara de la zona. UN فتدخلت القوة الأمنية المؤقتة ونزعت فتيل التوتر، وكفلت بذلك انسحاب عناصر جهاز شرطة جنوب السودان من المنطقة.
    Esto plantea un problema particular en la zona de Agok a raíz de la retirada del Servicio de Policía de Sudán del Sur. UN وهذا يطرح مشكلة عويصة في منطقة أقوك بعد انسحاب أفراد دائرة شرطة جنوب السودان.
    El Servicio de Policía de Sudán del Sur está investigando el asunto. UN ويتولى جهاز شرطة جنوب السودان التحقيق في الأمر.
    Asesoramiento sobre operaciones e investigaciones policiales, mediante la interacción diaria con la policía del Sudán Meridional, en 25 bases de operaciones y en los cuarteles generales UN إسداء المشورة بشأن عمليات الشرطة والتحقيقات عن طريق التفاعل اليومي مع شرطة جنوب السودان في 25 موقعا وعلى مستوى المقر
    Después de los esfuerzos de promoción en el Ministerio del Interior, la policía de Sudán del Sur aumentó su presencia en la ciudad. UN وعقب مساع بذلت من خلال الاتصال بوزير الداخلية، عزّز جهاز شرطة جنوب السودان وجوده في المدينة.
    3.2.2 Mayor número de funcionarios del Servicio de Policía de Sudán del Sur que reciben capacitación formal (2011/12: 1.025 y 2012/13: 2.000) UN 3-2-2 زيادة في عدد أفراد الشرطة المدربين رسميا والتابعين لجهاز شرطة جنوب السودان (2011/2012: 025 1؛ 2012/2013: 000 2)
    El Comisionado interactúa frecuentemente con el Director General de la policía del Gobierno del Sudán y con el Inspector General del Cuerpo de Policía del Sudán Meridional, así como con otros altos cargos de instituciones de seguridad pertinentes del Sudán. UN ويتواصل المفوض في أحيان كثيرة مع المدير العام لشرطة حكومة السودان ومع المفتش العام لجهاز شرطة جنوب السودان ومع سائر القيادات العليا في مؤسسات الأمن السودانية ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus