Despliegue de la policía de Sierra Leona en los distritos que se van haciendo accesibles | UN | نشر شرطة سيراليون في المقاطعات التي تيسـر مؤخرا الوصول إليها |
Capacitación de la policía de Sierra Leona en cuestiones de derechos humanos | UN | تدريب شرطة سيراليون في مجال حقوق الإنسان |
Formación de 50 agentes de la policía de Sierra Leona en zonas estratégicas de vigilancia de la minería de diamantes, la seguridad transfronteriza y la seguridad de los aeropuertos | UN | تدريب 50 فردا من أفراد قوة شرطة سيراليون في خفارة 98 عدد أفراد قوة شرطة سيراليون الذين تم تدريبهم في المناطق |
Despliegue de nuevos agentes de policía de Sierra Leona a 17 divisiones policiales | UN | نشر أفراد جدد من شرطة سيراليون في شُعب الشرطة الـ 17 |
:: Prestar asistencia a la policía de Sierra Leona con su programa de reclutamiento, adiestramiento e instrucción destinado a aumentar más su capacidad y recursos; | UN | :: مساعدة شرطة سيراليون في برنامجها المتعلق بالتجنيد والتدريب والتدريس بهدف مواصلة تعزيز قدرة الشرطة ومواردها؛ |
:: Prestar apoyo a la policía de Sierra Leona para el mantenimiento de la seguridad interior, incluida la seguridad del Tribunal Especial para Sierra Leona, mientras la UNAMSIL siga desplegada en Sierra Leona; | UN | :: دعم شرطة سيراليون في الحفاظ على الأمن الداخلي، بما في ذلك أمن المحكمة الخاصة لسيراليون خلال فترة انتشار البعثة في سيراليون؛ |
Al mismo tiempo, los mentores de las Naciones Unidas colaboran estrechamente con la policía de Sierra Leona en la aplicación del concepto de una policía que responda a las necesidades locales, elaborado conjuntamente con los asesores del Commonwealth. | UN | وفي غضون ذلك، يعمل الموجهون التابعون للأمم المتحدة على نحو وثيق مع شرطة سيراليون في تنفيذ الاحتياجات المحلية المتعلقة بمفهوم الشرطة مع مستشاري الكومنولث. |
A este respecto, todavía queda mucho por hacer para reforzar la presencia de la policía de Sierra Leona en las zonas de las que se retira la UNAMSIL. | UN | وفي هذا الصدد ما زال يتعين بذل الكثير لتعزيز وجود شرطة سيراليون في المناطق التي تجلو عنها القوات المسلحة لجمهورية سيراليون. |
Con la asistencia de la Policía Civil de las Naciones Unidas, se están estudiando mecanismos para apoyar a la policía de Sierra Leona en su nueva labor de hacer cumplir la legislación en las zonas mineras. | UN | ويتواصل حاليا أيضا النظر في سبل دعم شرطة سيراليون في أداء دورها الجديد في مجال إنفاذ القانون في مناطق التعدين وذلك بمساعدة الشرطة المدنية للأمم المتحدة. |
También queda mucho por hacer para reforzar la presencia de la policía de Sierra Leona en las zonas que abandonará la UNAMSIL, en especial en la región oriental del país, potencialmente inestable. | UN | وما زال ثمة الكثير مما يتعين إنجازه لتعزيز وجود شرطة سيراليون في المناطق التي تقرر انسحاب البعثة منها، وبصورة خاصة في منطقة البلد الشرقية التي لم يتم توطيد الاستقرار فيها حتى الآن. |
La UNAMSIL también sigue prestando asistencia en despliegue de la policía de Sierra Leona en los lugares que deja la Misión. | UN | 19 - وتواصل البعثة أيضا تقديم المساعدة في نشر قوات شرطة سيراليون في المناطق التي تخليها البعثة. |
Asimismo, la Misión ha asistido a la policía de Sierra Leona en el reclutamiento y la capacitación de 20 oficiales de inmigración y ha preparado manuales de capacitación y administración para el personal de inmigración y del sistema penitenciario. | UN | وعلاوة على ذلك، ساعدت البعثة شرطة سيراليون في تجنيد وتدريب 20 موظفا لشؤون الهجرة وأعدت أدلة للتدريب والإدارة من أجل موظفي شؤون الهجرة والإصلاحيات. |
Capacitación de agentes de la policía de Sierra Leona en unidades estratégicas policiales relativas a aeropuertos, información sobre minerales preciosos e investigaciones y policía de fronteras | UN | تدريب ضباط شرطة سيراليون في الوحدات الإستراتيجية المعنية بالمطارات والاستخبارات والتحقيقات المتعلقة بالمعادن النفيسة وضبط الأمن عبر الحدود |
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad. | UN | على أنه، إذا كان العديد من كبار الضباط العسكريين يقرون بأسبقية شرطة سيراليون في ما يتعلق بالحفاظ على القانون والنظام في البلد بأسره، فثمة تصورات جوهرية خاطئة بشأن دور الشرطة لا تزال مستحكمة في أوساط بعض شرائح الجيش والمجتمع. |
3.1.2 Despliegue de la policía de Sierra Leona en las 26 divisiones de policía, en comparación con 19 en 2003-2004 y 22 en 2004-2005 | UN | 3-1-2 نشر أفراد قوة شرطة سيراليون في جميع أقسام الشرطة البالغ عددها 26، تم إنجاز ذلك. |
:: Tutela, asesoramiento y capacitación de 50 funcionarios de la policía de Sierra Leona en dos cursos para mandos para inculcar responsabilidad a la fuerza de policía | UN | :: تقديم التوجيه والمشورة لـ 50 من رجال شرطة سيراليون في دورتين لتدريب كبار القادة بغية ترسيخ ثقافة الأداء لدى قوات الشرطة |
Despliegue de nuevos oficiales de policía de Sierra Leona a 17 divisiones de la policía | UN | نشر أفراد جدد من شرطة سيراليون في شُعب الشرطة الـ 17 |
Inicialmente, la policía civil se concentrará en ayudar a la policía de Sierra Leona a concebir y llevar a la práctica un programa de capacitación electoral de su personal en los planos regional y de distrito, así como en el cuartel general. | UN | وستركز الشرطة المدنية، في أنشطتها، بادئ ذي بدء، على مساعدة قوة شرطة سيراليون في تصميم وتنفيذ برنامج تدريبي على الانتخابات لفائدة أفرادها على مستوى الأقاليم، والمناطق فضلا عن المقر. |
:: Prestar asistencia a la policía de Sierra Leona con su programa de reclutamiento, adiestramiento e instrucción destinado a aumentar más su capacidad y recursos; | UN | :: مساعدة شرطة سيراليون في برنامجها المتعلق بالتجنيد والتدريب والتدريس بهدف مواصلة تعزيز قدرة الشرطة ومواردها؛ |
:: Prestar apoyo a la policía de Sierra Leona para el mantenimiento de la seguridad interior, incluida la seguridad del Tribunal Especial para Sierra Leona, mientras la UNAMSIL siga desplegada en Sierra Leona; | UN | :: دعم شرطة سيراليون في الحفاظ على الأمن الداخلي، بما في ذلك أمن المحكمة الخاصة لسيراليون خلال فترة انتشار البعثة في سيراليون؛ |
Capacitación en el trabajo de 2.000 agentes de policía de Sierra Leona en mantenimiento del orden público | UN | توفير تدريب أثناء الخدمة لـ 000 2 ضابط من شرطة سيراليون في مجال إدارة النظام العام |